Директива Европейского Парламента и Совета от 29. 04. 04 №2004/49/ec содержание


НазваниеДиректива Европейского Парламента и Совета от 29. 04. 04 №2004/49/ec содержание
страница5/7
Дата публикации03.04.2013
Размер0.65 Mb.
ТипСтатья
referatdb.ru > Бухгалтерия > Статья
1   2   3   4   5   6   7
ГЛАВА IV. ^ СТРУКТУРА ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Статья 16. Задачи

1. Каждое Государство - член Союза должно создать структуру по безопасности. Этой структурой может быть Министерство, ответственное за транспортные вопросы и она должна быть независимой в своей организации, законной структурой и принимающей решения по любому железнодорожному предприятию, управляющему инфраструктуры, претенденту и организации-поставщику.

2. Структуре по безопасности должны быть поручены, по крайней мере, следующие задачи:

(a) полномочия введения в эксплуатацию структурных подсистем, составляющих транс-Европейскую высокоскоростную железнодорожную систему в соответствии со Статьей 14 Директивы 96/48/EC и контроля за эксплуатацией и техническим обслуживанием подсистемы в соответствии с необходимыми требованиями;

(b) полномочия введения в эксплуатацию структурных подсистем, составляющих транс-Европейскую обычную железнодорожную систему, в соответствии со Статьей 14 Директивы 2001/16/EC и контроля за эксплуатацией и техническим обслуживанием подсистемы в соответствии с необходимыми требованиями;

(c) надзор за совместным функционированием составных частей в соответствии с необходимыми требованиями, как требует Статья 12 Директив 96/48/EC и 2001/16/EC;

(d) полномочия по вводу в эксплуатацию нового и существенно измененного железнодорожного подвижного состава, который еще не охвачен технической инструкцией по совместному функционированию (ТиэСаЙ);

(e) выдача, продление, изменения и отмена соответствующих частей сертификатов безопасности и разрешений безопасности, предоставляемых в соответствии со Статьями 10 и 11 и контроль выполнения условий и требований, установленных в них, и что управляющие инфраструктуры и железнодорожные предприятия работают согласно требованиям Сообщества или национального закона;

(f) контроль, поддержка, и, где уместно, введение в действие и развитие структуры регулирования железнодорожной безопасности, включая систему национальных правил безопасности;

(g) надзор правильности регистрации железнодорожного подвижного состава, и что относящаяся к безопасности информация в национальном регистре установлена в соответствии со Статьей 14 Директивы 96/48/EC и Директивы 2001/16/EC, и надзор является достоверным и продолжает осуществляться по современным требованиям;

3. Задачи, указанные в пункте 2, не могут быть переданы или передоверены с заключением договора любому управляющему инфраструктуры, железнодорожному предприятию или организации-поставщику.




Статья 17. ^ Принципы принятия решений

1. Структура по безопасности должна осуществлять свои задачи открытым, справедливым и понятным способом. В частности, структура по безопасности должна позволить всем сторонам быть услышанными и приводить причины по своим решениям.

Структура по безопасности должна быстро отвечать на запросы и заявления и сообщать свои запросы для информации без задержки времени и принимать все свои решения в течение четырех месяцев после того, как была обеспечена всей требуемой информацией. Структура по безопасности может в любое время запросить техническую помощь управляющих инфраструктуры и железнодорожных предприятий или других квалифицированных органов управления, когда структура по безопасности осуществляет задачи, указанные в Статье 16.

В процессе развития национальной структуры регулирования, структура по безопасности должна консультироваться со всеми затрагиваемыми работниками и заинтересованными сторонами, включая управляющих инфраструктуры, железнодорожные предприятия, производителей (изготовителей) и поставщиков технического обслуживания, потребителей и представителей персонала.

2. Структура по безопасности должна беспрепятственно проводить все проверки и расследования, которые необходимы для выполнения своих задач, а также структуре по безопасности должен быть предоставлен доступ ко всем документам и помещениям, устройствам и оборудованию управляющих инфраструктуры и железнодорожных предприятий.

3. Государства - члены Союза должны принимать мероприятия обеспечивающие, чтобы решения, принимающиеся структурой по безопасности, являлись объектом судебного рассмотрения.

4. Структуры по безопасности должны проводить активный обмен мнениями и опытом для цели согласования их критериев принятия решений через Сообщество. Их сотрудничество должно, в частности, стремиться облегчать и координировать сертификацию безопасности железнодорожных предприятий, которым предоставили международные поездные коридоры в соответствии с процедурой, установленной в Статье 15 Директивы 2001/14/EC.

Агентство должно поддерживать структуры по безопасности в этих задачах.




Статья 18. ^ Ежегодный отчет

Каждый год структура по безопасности должна опубликовать ежегодный отчет относительно своей деятельности в предыдущем году и направлять его Агентству не позднее 30 сентября. Отчет должен содержать информацию по:

(a) разработке железнодорожной безопасности, включая сбор на уровне Государства - члена Союза общих показателей безопасности (СиэСаЙс), установленных в Приложении I;

(b) важным изменениям в законодательстве и регулировании относительно железнодорожной безопасности;

(c) реализации сертификации безопасности и разрешения безопасности;

(d) результатам опыта, связанного с надзором за управляющими инфраструктуры и железнодорожными предприятиями.




^ ГЛАВА V. РАССЛЕДОВАНИЕ НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ (АВАРИЙ) И ПРОИСШЕСТВИЙ


Статья 19. Обязательность расследования

1. Государства - члены Союза должны обеспечивать расследование, осуществляемое расследующим органом управления, указанным в Статье 21, после тяжелых несчастных случаев (аварий) на железнодорожной системе, цель которого возможное улучшение железнодорожной безопасности и предупреждение несчастных случаев (аварий).

2. В дополнение к тяжелым несчастным случаям (авариям), расследующий орган управления, указанный в Статье 21 может расследовать те несчастные случаи (аварии) и происшествия, которые немного отличаются возможными условиями, приведшими к тяжелым несчастным случаям (авариям), включая технические аварии структурных подсистем или совместного функционирования составных частей транс-Европейских высокоскоростных или обычных железнодорожных систем.

Расследующий орган, по своему усмотрению, должен решить так или иначе должно быть проведено расследование такого несчастного случая (аварии) или происшествия. В своем решении расследующий орган должен принять во внимание:

(a) тяжесть несчастного случая (аварии) или происшествия;

(b) часть видов (форм) ряда (серий) несчастных случаев (аварий) или происшествий, соответствующих системе в целом;

(c) свое воздействие на железнодорожную безопасность на уровне Сообщества, и

(d) запросы от управляющих инфраструктуры, железнодорожных предприятий, структуры по безопасности или Государств – членов Союза.

3. Степень расследований и порядок осуществления таких расследований должен определять расследующий орган управления, принимая во внимание принципы и цели Статей 20 и 22, и в зависимости от уроков этих предположений, полученных из несчастных случаев (аварий) или происшествий.

4. Расследование ни в коем случае не должно быть связано с распределением ответственности или обязательств.




Статья 20. Статус расследования

1. Государства - члены Союза должны определить в структуре отдельно для каждой соответствующей правовой системы юридический статус расследования, который позволит уполномоченным на проведение расследования работникам осуществлять свою задачу самым эффективным способом и в пределах кратчайшего времени.

2. В соответствии с действующим законодательством в Государствах - членах Союза и, где уместно, в сотрудничестве с органами управления, ответственными за судебное расследование (следствие), лицам, проводящим расследование, должны, как можно скорее, предоставлять:

(a) доступ как к местонахождению несчастного случая (аварии) или происшествию, так и к затрагиваемому железнодорожному подвижному составу, связанной инфраструктуре и управлению движением поездов и устройствам сигнализации (СЦБ);

(b) право на безотлагательное составление списка доказательств (улик) и контроля перемещения (перевозки) обломков крушения, устройств инфраструктуры или составных частей для обследования (экспертизы) или целей анализов;

(c) доступ к содержимому и использованию содержимого бортовых записывающих уст-ройств и оборудования для записи устных сообщений и регистрации работы сигнализации и системы управления движением;

(d) доступ к результатам обследования (экспертизы) тел пострадавших;

(e) доступ к результатам обследования (экс-пертизы) поездного персонала и другого железнодорожного персонала, затрагиваемого в несчастном случае (аварии) или происшествии;

(f) возможность допрашивать затрагиваемый железнодорожный персонал и других свидетелей;

(g) доступ к любой относящейся к делу информации или документам, которыми владеют управляющий инфраструктуры, затрагиваемые железнодорожные предприятия и структура по безопасности.

3. Расследование должно быть проведено независимо от любого судебного расследования (следствия).




Статья 21. Орган по расследованию

1. Каждое Государство - член Союза должно обеспечивать проведение расследования несчастных случаев (аварий) и происшествий, указанных в Статье 19 постоянным (специальным) органом, который должен включать в себя не менее одного представителя по расследованию, способного исполнять функцию уполномоченного по расследованию в случае несчастного случая (аварии) или происшествия.

Этот постоянный (специальный) орган должен быть независимым в своей организации, законной структурой и принимать решения от имени любого управляющего инфраструктуры, железнодорожного предприятия, вышестоящего органа, назначающего (распределяющего) органа и уведомительного органа, и от имени любой стороны, интересы которой могут находиться в противоречии с задачами, порученными органу по расследованию. Орган по расследованию должен, кроме того, быть функционально независимым от структуры по безопасности и от любого органа по регулированию деятельности железных дорог.

2. Орган по расследованию должен исполнять свои задачи независимо от организаций, указанных в пункте 1 и чтобы так делать должен получать достаточные ресурсы. Представителям органа по расследованию должен быть придан статус, дающий им необходимые гарантии независимости.

3. Государства - члены Союза должны создать условие, при котором железнодорожные предприятия, управляющие инфраструктуры и, где уместно, структура по безопасности были обязаны немедленно сообщать органу по расследованию несчастные случаи (аварии) или происшествия, указанные в Статье 19. Орган по расследованию должен быть способен отреагировать на такие сообщения (извещения) и сделать необходимые приготовления, чтобы начать расследование не позднее, чем одна неделя после получения сообщения (извещения) относительно несчастного случая (аварии) или происшествия.

4. Орган по расследованию может сочетать свои задачи согласно этой Директиве с работой по расследованию событий отличных от железнодорожных несчастных случаев (аварий) или происшествий, пока такие расследования не угрожают своей независимости.

5. В случае необходимости орган по расследованию может запросить помощь у органов по расследованию других Государств - членов Союза или у Агентства, чтобы они предоставили экспертизу или провели технические проверки, анализы или оценки.

6. Государства - члены Союза могут поручить органу по расследованию с задачей проведения расследований железнодорожных несчастных случаев (аварий) или происшествий другие задачи в дополнение к указанным в Статье 19.

7. Органы по расследованию должны проводить активный обмен мнениями и опытом для разработки общих методов расследования, выстраивания общих принципов для следования примеру рекомендаций по безопасности и адаптации к развитию технического и научного прогресса.

Агентство должно поддержать органы по расследованию в этой задаче.




Статья 22. ^ Порядок проведения расследования

1. Несчастный случай (авария) или происшествие, указанные в Статье 19 должны быть расследованы органом по расследованию Государства – члена Союза, в котором это произошло. Если не возможно установить в каком Государстве - члене Союза произошел несчастный случай (авария) или происшествие или если несчастный случай (авария) или происшествие произошло на или близко к границе между двумя Государствами - членами Союза соответствующие органы должны согласовать, какой из них проведет расследование или должны согласиться провести расследование в сотрудничестве. Другой орган должен в первую очередь позволить участвовать в расследовании и полностью разделять его результаты.

Органы по расследованию из другого Государства - члена Союза должны быть приглашены участвовать в расследовании всякий раз, когда железнодорожное предприятие установило и решило какого Государства – члена Союза касается несчастный случай (авария) или происшествие.

Настоящий пункт не должен препятствовать Государствам - членам Союза договориться, что при других обстоятельствах соответствующие органы должны провести расследования в сотрудничестве.

2. Для каждого несчастного случая (аварии) или происшествия орган, ответственный за расследование должен принять меры для выделения средств, включая необходимую эксплуатационную и техническую экспертизу проведения расследования. Экспертиза может быть получена от внутреннего или внешнего органа управления, в зависимости от характера несчастного случая (аварии) или происшествия, который будет расследоваться.

3. Расследование должно быть проведено с такой большой открытостью насколько возможно так, чтобы все стороны могли быть услышаны и могли разделять результаты. Соответствующие управляющий инфраструктуры и железнодорожные предприятия, структура по безопасности, пострадавшие и их родственники, владельцы поврежденного имущества, изготовители, включаемые аварийные службы и представители персонала и потребителей должны быть регулярно информированы о расследовании и его продвижении и, насколько реально, должна быть дана возможность представить их мнения и взгляды по расследованию и должно быть разрешено делать замечания по информации в проектах отчетов.

4. Орган по расследованию должен закончить свои осмотры на месте несчастного случая (аварии) в самое возможное короткое время, чтобы дать право управляющему инфраструк-туры восстановить инфраструктуру и как мож-но скорее открыть на ней железнодорожное движение.




Статья 23. Отчеты

1. Расследование несчастного случая (аварии) или происшествия, указанного в Статье 19, должно быть предметом отчетов в форме соответствующей виду и тяжести несчастного случая (аварии) или происшествия и результатам расследования. Отчеты должны объективно отражать расследования как указано в Статье 19(1) и должны содержать, где уместно, рекомендации по безопасности.

2. Орган по расследованию должен опубликовать итоговый отчет в самое возможно короткое время и обычно не позже чем 12 месяцев после даты события. Отчет должен насколько возможно близко соответствовать структуре отчета, установленной в Приложении V. Отчет, включающий рекомендации по безопасности, должен быть передан соответствующим сторонам, указанным в Статье 22(3), а также заинтересованным органам управления и сторонам в других Государствах – членах Союза.

3. Не позднее 30 сентября каждого года орган по расследованию должен публиковать сводный ежегодный отчет о расследованиях, проведенных в предыдущем году, рекомендациях по безопасности, которые были выпущены, и принятых мерах в соответствии с рекомендациями, выпущенными ранее.




Статья 24. ^ Информация, направляемая Агентству

1. В течение одной недели после решения о начале расследования орган по расследованию должен сообщить об этом Агентству. Информация должна включать дату, время и место события, а также его вид и его последствия, что касается жертв, травм и материального ущерба.

2. Орган по расследованию должен направлять Агентству копию итогового отчета, указан-ного в Статье 23(2), и ежегодного отчета, указанного в Статье 23(3).




Статья 25. ^ Рекомендации по безопасности

1. Рекомендация по безопасности, выпущен-ная органом по расследованию, не должна ни в каком случае создавать предположение вины или ответственности за несчастный случай (аварию) или происшествие.

2. Рекомендации должны быть адресованы структуре по безопасности, и где необходимо надо продумать характер рекомендации - другим органам или структурам в Государстве - члене Союза или другим Государствам – членам Союза. Государства - члены Союза и их структуры по безопасности должны заниматься необходимыми мероприятиями, чтобы обеспечить рекомендациям по безопасности, выпущенным органом по расследованию, должным образом принятие их в расчет, и, где уместно, действенность рекомендаций.

3. Структура по безопасности и другие структуры или органы или, когда уместно, другие Государства – члены Союза, которым были адресованы рекомендации, должны сообщать ежегодно обратно органу по расследованию о мероприятиях, которые предприняты или запланированы вследствие рекомендации.




1   2   3   4   5   6   7

Похожие рефераты:

Решение Комиссии от 11 марта 2004 г., касающееся запроса у государств-членов...
Директива Европейского парламента и Совета от 27 января 2003 г по ограничению использования определенных опасных веществ в электрическом...
Парламента и совета
Директива европейского парламента и совета 94\62 еэс от 20 декабря 1994 г по упаковыванию и отходам от упаковывания
Парламента и совета
Директива европейского парламента и совета 94\62 еэс от 20 декабря 1994 г по упаковыванию и отходам от упаковывания
Решение Комиссии от 3 мая 2005 г., устанавливающее правила контроля...
Директива Европейского парламента и Совета от 27 января 2003 г об отходах электрического и электронного оборудования (weee)
Официальный Бюллетень Европейских Государств L 110/ директива 2001/16/ec...
Основываясь на Договоре по созданию Европейского Сообщества, и в частности на Статье 156 этого Договора
Решение Комиссии от 27 октября 2006 г по публикации ссылки на en...
Директива Совета от 19 ноября 1973 г по сближению законодательств государств-членов относительно сертификации и маркировки канатов,...
Руководство по использованию электронных подписей. Часть Профиль...
Директива Европейского парламента и Совета от 11 марта 1996 г., касающаяся юридической защиты баз данных
Регламент Европейского парламента и Совета от 16 февраля 2011 г.,...
Директива Совета от 25 февраля 1992 г., координирующая законодательства, касающиеся применения правил к покупке субъектов хозяйствования,...
Директива 98/79/ес европейского парламента и совета евросоюза от 27 октября 1998 года
Европейский парламент и совет евросоюза, принимая во внимание Договор о создании Европейского Сообщества и, в частности, Статью 100а...
I (Документы, подлежащие обязательной публикации) директива 98/37/ес...
Принимая во внимание Договор об образовании Европейского экономического сообщества, и, в частности, его статью 100а

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
referatdb.ru
referatdb.ru
Рефераты ДатаБаза