Лекционный комплекс тема Типология как лингвистическая дисциплина. Общая и частная типология


Скачать 189.82 Kb.
НазваниеЛекционный комплекс тема Типология как лингвистическая дисциплина. Общая и частная типология
Дата публикации08.10.2013
Размер189.82 Kb.
ТипДокументы
referatdb.ru > История > Документы


2. Раздел ЛЕКЦИОННЫЙ КОМПЛЕКС

Тема 1. Типология как лингвистическая дисциплина. Общая и частная типология

Цель: Дать представление о типологии как науке.

Вопросы к теме: 1. Типология как научная дисциплина. 2. Разновидности типологий. 3. Основные понятия типологии.

Из всех подходов, направленных на изучение языков в их соотношении друг с другом, типологический подход в наибольшей степени принадлежит общему языкознанию. Типологический подход предполагает сопоставление разных языков, независимо от того, являются ли они родственными или нет, соседствуют ли они друг с другом географически или нет, относятся ли они к одной исторической эпохе или нет.  Он не ограничивается языками одной семьи или одного ареала. Для типологического сопоставления и поисков общих и различных структурных черт могут привлекаться и привлекаются все языки мира. Лингвистика исходит при типологическом изучении языков из некоей идеальной, гипотетической модели человеческого языка вообще, которая строится в теории языковых универсалий, и ищет пути, какими конкретные языки реализуют общие закономерности построения своих систем. Соответственно этому, они группируются в структурные типы, классы и т.п. Целью лингвистической типологии является построение типологической классификации. Каждому языку приписывается тот или иной типологический статус. Интерес к типологии языков начал проявляться в тот же период, когда начал формироваться генетический взгляд на языки. Складывающийся в конце 18 - начале 19 вв., лингвистический компаративизм включал в себя и сравнительно-исторический, и типологический подходы.

Точное число естественных (т.е. спонтанно возникших в ходе биолого-социальной эволюции человеческого рода и отдельных этносов) человеческих языков практически не поддаётся подсчёту. Во многих случаях неясно, имеем ли мы дело с двумя диалектами одного и того же языка или же с двумя разными, самостоятельными языками. Очень многие языки нам известны лишь фрагментарно по косвенным свидетельствам (собственные имена и другие слова в исторических, географических, этнографических сочинениях древних авторов). Часто в таких сочинениях встречаются имена уже исчезнувших этносов, но по этим этнонимам невозможно судить, на каких языках говорили эти племена. Огромное число этносов, вероятно, сошло с исторической арены, даже не оставив нам своих имён. Имеются, кроме того, ещё не дешифрованные памятники письменности, не позволяющие пока считать, с каким языком мы имеем дело и каков его генетический статус. Есть языки изолированно живущих племён, которые до сих пор ещё не стали объектами лингвистических описаний.

Поэтому говорят о полутора-двух тысячах языков, но всё чаще доводят это число до трёх, четырёх, пяти, шести или семи тысяч. Если воспользоваться справочником "Языки и диалекты мира", изданным Институтом языкознания АН СССР в 1982 году, в котором содержится порядка 30 тысяч лингвонимов (названий языков), и вычесть из этих 30 тысяч те лингвонимы, которые снабжены пометами диалект, полоса диалектов и т.п., то останется значительно больше 8 тысяч языков, описать которые в серии справочников обещали авторы указанного руководства. В перечне, предлагаемом Летним  институтом лингвистики / Summer Institute of Linguistics (США), перечислено более 6700 языков.

В настоящее время лингвистическая типология вклю­чает в сферу своих интересов все стороны и свойства язы­ков, в том числе характеристику ситуации общения и паралингвистических средств, сопровождающих нашу речь.

Задания для самоконтроля: 1. Цели и задачи типологии. 2. Предмет типологии и аспекты его изучения. 3. Типология формальная и контенсивная.

Литература: 1, 3, 6, 12,

Тема 2 История возникновения и развития типологии . Виды типологии

Цель: Дать представление об исторических аспектах типологии

Вопросы к теме: 1. Основные положения СИМа. 2. Классический этап типологии. 3. Структурная типология.

История возникновения и развития типологии берет начало в сравнительно-историческом языкознании. Сравнительно-историческое языкознание представляет собой область исследований, посвящённых группам языков, которые находятся в отношениях родства, т.е. могут быть возведены к одному и тому же генетическому источнику (праязыку, языку-основе) и образуют семьи. О родстве языков говорят тогда, когда между их исконными (не заимствованными путём контактов) значимыми единицами фиксируются строго определённые, регулярные звуковые и семантические соответствия.

Чаще всего для сравнения привлекаются тождественные или близкие по значению минимальные значимые единицы, а именно корневые и аффиксальные морфемы. Генетическое тождество этих единиц считается доказанным, если их звуковые экспоненты совпадают в целом, а в случае неполного совпадения экспонентов наблюдаемые отклонения могут быть объяснены действием в одном из сравниваемых языков в процессе его самостоятельного развития регулярных преобразований, подводимых под понятие фонетических законов. Эти преобразования могут иметь своим результатом расщепление (дивергенцию) первоначально единой праформы (т.е. морфемы праязыка). Регулярность того или иного звукового преобразования должна быть подтверждена наличием серии значимых единиц, содержащих соответствующие звуки.

В современном сравнительно-историческом языкознании (компаративистике) множатся попытки возведения больших языковых семей к ещё более крупным генетическим объединениям - макросемьям. Так, в уральскую макросемью объединяются семьи финно-угорская и самодийская. В соответствии с алтайской гипотезой, в одну макросемью включаются языки тюркские, монгольские, тунгусо-маньчжурские, а также генетически изолированные корейский и японский языки. В составе ностратической (бореальной, борейской, евразийской) макросемьи объединяют языки афразийские, индоевропейские, картвельские, уральские, дравидийские и алтайские. Если существование праиндоевропейского условно можно локализовать примерно в 5-6 тыс. до н.э, то существование праностратического следует отнести к периоду более 10 тыс. до н.э. Но некоторые компаративисты ищут более глубокие генетические связи, постулируя наличие всего нескольких очень больших макросемей, а иногда (в соответствии с теорией моногенеза) возводя и их к диалектам одного человеческого протоязыка, который стал реальностью вместе с появлением современного человека (Homo sapiens sapiens) около 100-30 тыс. лет назад

Впервые типологические идеи с достаточной чёткостью были сформулированы в работах Р. Декарта, Г.В. Лейбница, А. Смита, И.Г. Гердера. У истоков лингвистического компаративизма стояли братья Фридрих фон Шлегель и Август Вильгельм фон Шлегель. Они предложили первые опыты типологической (а именно морфологической) классификации языков.

Языки могут изучаться в аспектах дескриптивном (описательном), генетическом, ареальном, типологическом и универсологическом. Эти аспекты не всегда строго разграничиваются. Возможно взаимное влияние между результатами, полученными при разных подходах. Тем не менее, следует учитывать различия в степенях абстракции от эмпирического материала конкретных языков.

Современное языкознание различает несколько уровней исследования языков. Соответственно различаются:

  • Первый, начальный уровень - описательное (дескриптивное) языкознание, которое сосредоточивает своё внимание на отдельных конкретных языках или диалектах, например, русском или немецком, хинди или арабском, абазинском или эве. Оно по своему объекту унилингвально, а по своему методу преимущественно эмпирично и индуктивно, т.е. строит свои обобщения, идя от отдельных фактов.

  • Второй уровень - мультилингвальное языкознание, которое имеет дело с ограниченными множествами языков. В нём могут быть выделены относящиеся к двум подуровням:

    • Нижний подуровень мультилингвальных исследований - сравнительно-историческое и ареальное языкознание, объектами которых являются ограниченные множества генетически связанных или территориально тесно контактирующих языков, образующих языковые семьи или языковые союзы. Эти дисциплины, по преимуществу, эмпиричны и индуктивны, хотя делаемые в них обобщения более абстрактны, чем обобщения, формулируемые в частных лингвистиках. Вместе с тем, здесь чаще используются гипотетико-дедуктивные методы, предполагающие движение мысли исследователя от общего к частному, от гипотез к фактам.

    • Верхний подуровень мультилингвальных исследований - типологическое языкознание, которое  в принципе допускает рассмотрение в сопоставительном аспекте всех языков мира (во-первых, и родственных, и неродственных, и, во-вторых, и пространственно взаимодействующих, и географически не контактирующих языков). Оно группирует языки на основании тех или иных типологических признаков и работает с этими классами (типологически связанными множествами) языков. Выявляя различия между языками, принадлежащими к разным структурным типам, типологическое языкознание тоже по преимуществу эмпирично и индуктивно, хотя удельный вес дедуктивных методов здесь выше.

Задания для самоконтроля: 1. Морфологическая классификация. 2. Современный этап типологических исследований.

Литература: 2, 6

Тема 3 Языковой тип и тип языка. Универсалии в языке

Цель: Дать представление об универсалиях

Вопросы к теме: 1. Понятия «языковой тип» и «тип языка». 2. История изучения универсального в языке. 3. Современный этап универсологии.

В зависимости от числа общих элементов и структур и от степени их сходства все языки мира находятся друг с другом в той или иной степени близости. Все то общее, что присуще различным языкам, и изучает лингвистическая типология, а сами общие элементы и структуры называются языковыми универсалиями.

С этим связан третий, высший уровень - теория языковых универсалий, или лингвистическая универсология. Она имеет дело не с отдельными языками или множествами генетически, ареально и типологически сближаемых языков, а со всеми без исключения языками мира, рассматривая их как частные проявления единого человеческого языка. Универсологию интересуют языковые универсалии, т.е. всеобщие, сущностные признаки, обнаруживаемые во всех или в большинстве языков мира. Эти признаки постулируются исследователем в виде гипотез, проверяемых потом на эмпирическом материале конкретных языков. Иначе говоря, лингвистическая универсология представляет собой, по преимуществу, теоретическую и дедуктивную дисциплину. Неслучайно многие языковеды полагают, что общая теория языка – это, прежде всего, теория языковых универсалий. См. высказывание Жозефа Вандриеса: "Не будет ошибочным и утверждение, что существует только один человеческий язык под всеми широтами, единый по своему существу. Именно эта идея лежит в основе опытов по общей лингвистике".

Задания для самоконтроля: 1. Универсалии в истории лингвистики. 2. Дедуктивный подход к изучению универсалий.

Литература: 3, 6, 9, 11, 3, 4

Тема 4 Изоморфизм в структуре уровней языка

Цель: Дать представление об изоморфизме языковых уровней.

Вопросы к теме: 1. Что такое уровень языка? 2. Что такое морфологический строй языка? 3. В чем проявляется изоморфизм уровней языка?

Поскольку в каждом языке выделяются уровни, иерархически связанные один с другим, сопоставление и классификация языков часто осуществляются посредством учета элементов сходства и различия у языковых единиц определенного уровня. Наи­более известные типологические классификации языков выводятся лингвистами (А. Шлегель, В. Гумбольдт, Ф. Ф. Фортунатов, Э. Сепир и др.) из общности морфоло­гического строя. Сходство морфологического устройства языков привело, например, к выделению таких их основ­ных типов, как аналитические (изолирующие) и синтети­ческие, а среди последних различают флективные, агглю­тинативные и инкорпорирующие.

Точное число естественных (т.е. спонтанно возникших в ходе биолого-социальной эволюции человеческого рода и отдельных этносов) человеческих языков практически не поддаётся подсчёту. Во многих случаях неясно, имеем ли мы дело с двумя диалектами одного и того же языка или же с двумя разными, самостоятельными языками. Очень многие языки нам известны лишь фрагментарно по косвенным свидетельствам (собственные имена и другие слова в исторических, географических, этнографических сочинениях древних авторов). Часто в таких сочинениях встречаются имена уже исчезнувших этносов, но по этим этнонимам невозможно судить, на каких языках говорили эти племена. Огромное число этносов, вероятно, сошло с исторической арены, даже не оставив нам своих имён. Имеются, кроме того, ещё не дешифрованные памятники письменности, не позволяющие пока считать, с каким языком мы имеем дело и каков его генетический статус. Есть языки изолированно живущих племён, которые до сих пор ещё не стали объектами лингвистических описаний.

Типологическое сходство языков может устанавливать­ся путем сопоставления и анализа их фонетических и синтаксических особенностей. В первом случае, при рас­смотрении, в частности, количественного соотношения гласных и согласных, звуков, выделяются языки вокаличе­ские и консонантные (Н. С. Трубецкой, Л. В. Исаченко), во втором случае различают, например, языки эргативного, номинативного и активного строя (И. И. Мещанинов, Г. А. Климов и др.). Предпринимаются попытки устано­вить сходство и построить классификацию языков путем выделения общих лексических свойств или общих особен­ностей в структуре словаря различных языков (В. М. Иллич-Свитыч, 10. В. Рождественский, А. Е. Супрун), в се­мантике языков (С. Ульманн, У. Вайнрайх, Н. И. Толстой, Б. Ю. Городецкий и др.), а также посредством учета внеш­них условий существования и функционирования языков (Г. В. Степанов, В. Г. Костомаров и др.).

Задания для самоконтроля: 1. Каким путем устанавливается типологическое сходство языков? 2. Основные достижения в сопоставительно-типологическом изучении языков.

Литература: 1, 4, 14

Тема 5 Типологическая классификация

Цель: Углубить представление о типологической классификации языков.

Вопросы к теме: 1. Понятие типа языка на первом этапе типологической классификации. 2. Основания для выделения типов языков. 3. Морфологическая классификация.

Фр. Шлегель ввёл понятие флективных языков, применив его по отношению к санскриту, греческому и латинскому, где при словоизменении наблюдается внутренняя флексия, т.е. грамматикализованные чередования звуков в корне. Языки  флективного типа были объявлены эстетически совершенными. Низшая ступень в иерархии языков отводилась китайскому. Между этими двумя крайними ступенями он расположил аффиксальные языки. По его мнению, в развитии языков наблюдается "стачивание" древних совершенных форм. Была отмечена тенденция перехода от синтетизма к аналитизму.

А.В. фон Шлегель ввёл понятие языков, лишённых грамматической структуры (впоследствии их назвали аморфными, или изолирующими), и противопоставил им языки аффиксальные и языки флективные. Были введены термины синтетизм и аналитизм, отмечена тенденция к смене первого вторым. Предпочтение отдавалось синтетическим языкам.

Основания для содержательной (контенсивной) типологии, учитывающей соотношение плана выражения и плана содержания языковых структур, а также наличие в языковых формах универсального и специфического компонентов, закладывает выдающийся учёный и мыслитель XIX века Вильгельм фон Гумбольдт. Для Гумбольдта все типы языков равны. Он различает языки изолирующие, агглютинирующие и флективные. В классе агглютинирующих языков выделяется особый подтип - инкорпорирующие языки. Возможность "чистых" типов им отрицается.

Существенный вклад в разработку типологии языков внесли и другие представители языкознания XIX века (в особенности Август Шлайхер).  Их классификационные схемы включали обычно 3-4 типа, более или менее жёстко отграниченные друг от друга. Значительным шагом вперёд была предложенная в первой половине XX века Эдуардом Сепиром концепция, в соответствии с которой, при описании морфологической структуры должен учитываться характер отношений между понятиями (морфемами) корневыми, деривационными, чисто реляционными и смешанно реляционными. Различаются  также грамматические способы выражения отношений (изоляция, агглютинация, фузия и символизация) и степени синтезирования (аналитическая, синтетическая и полисинтетическая). В итоге строится скользящая, многоступенчатая классификация языков.

Наряду с классификацией языков в лингвистической типологии выработай и характерологический подход к их исследованию. При таком подходе устанавливается набор лингвистических признаков, по которым оцениваются и описываются рассматриваемые языки.

Некоторыми направлениями лингвистической типоло­гии осуществляется сопоставление и описание языков од­новременно по многим свойствам. Это достигается посред­ством конструирования языка-эталона, своеобразного иде­ального языка, и фиксирования сходства и различия между ним и реальным языком (языками). В лингвисти­ческой типологии рассматриваются также сущность и свойства самих языковых универсалий, среди которых различаются универсалии общие и частичные, абсолютные и импликационные, качественные и количественные, син­хронические и диахронические и др.

В настоящее время лингвистическая типология вклю­чает в сферу своих интересов все стороны и свойства язы­ков, в том числе характеристику ситуации общения и паралингвистических средств, сопровождающих нашу речь.

Задания для самоконтроля: 1. Вклад братьев Шлегелей в морфологическую классификацию. 2. Классификация А. Шлайхера. 3. Вклад В. Гумбольдта в типологию.

Литература: 6, 2, 4, 6

Тема 6 Языковая система и языковая структура.

Цель: Дать представление о системности и структурности языка. Дать понятие языка-эталона.

Вопросы к теме: 1. Язык как система. 2. Структура языка. 3. Роль языка-эталона в типологическом сопоставлении.

Если рассматривать язык и его элементы на фоне выде­ленных свойств знака, то, очевидно, наиболее корректным была бы постановка вопроса, что представляется в языке знаковым, а что пет. Материальные свойства знака прису­щи элементам языка полностью. Что касается идеальных свойств, то главное из них, согласно основателю лингвосемиотики Ф. де Соссюру, условное отношение между фор­мой знака и том, что он замещает, но бесспорно, посколь­ку в языке обнаруживаются и мотивированные связи с обозначаемой действительностью и немотивированные. При этом в письменных формах языка наблюдается в целом тенденция к утрате мотивированности в связи с переходом от пиктографического письма к иероглифическому и от по­следнего к буквенному. Правда, эта утрата мотивирован­ности компенсируется в какой-то мере рисунками, фото­графиями, чертежами, часто сопровождающими письмен­ный текст. В устной речи мотивированность сохраняется прелюде всего за счет тональности, ритма, мелодики, эмо­циональной окрашенности человеческого голоса, а также за счет паралингвистических средств. Язык отличается от других знаковых систем своим стихийным саморазвитием, асимметричным соотношением формы и содержания, а так­же универсальностью своего использования во всех сферах жизни человека и первичностью но отношению к другим знакам.

Таким образом, в языке наряду со свойствами, объеди­няющими его с другими знаками, есть и черты, отличаю­щие его от остальных знаков.

На основании общности выполняемых функций знаки объединяются в различные системы, которые есть не что иное, как упорядоченные совокупности знаков, служащих для выполнения тех или иных номинативных и коммуни­кативных функций. Язык представляет собой сложную, многоуровневую, динамическую систему, элементы которой связаны между собой вероятностными и детерминистиче­скими синтагматическими и парадигматическими отноше­ниями. Эти отношения между языковыми единицами обнаруживаются па всех уровнях языка, представляющего собой с семиотической точки зрения иерархическое устройство.

И знаковые и системные свойства языка не эквивалент­ны свойствам, которыми обладают другие виды коммуни­кации, используемые человеком. Однако это не долито заслонять тех факторов, которые объединяют язык с дру­гими системами знаков. Это позволяет рассматривать язы­ковые и неязыковые знаки в рамках одной научной дис­циплины — семиотики, в ведении которой находятся во­просы изучения и классификации всех видов знаков, при­меняемых в человеческом обществе

Задания для самоконтроля: 1. Свойства языка как системы. 2. Свойство структурности языка.

Литература: 6, 4

Тема 7 Методы и принципы типологических исследований. Типологический метод.

Цель: Дать представление о методах типологических исследований.

Вопросы к теме: 1. Методология и методы. 2. Основные методы в типологии.

Принципы и методы сравнительно-исторического языкознания формировались на основе историко-генетического исследования индоевропейских языков, что привело к становлению индоевропеистики, а внутри неё германистики, романистики, славистики, кельтологии, иранистики, индологии и т.д. Впоследствии рядом с индоевропеистикой в сравнительно-историческом языкознании выделились финно-угроведение, тюркология и другие области.

Понятия семьи языков и праязыка относительны. Так, можно говорить о семье восточнославянской, включая сюда языки русский (великорусский), белорусский и украинский (малорусский); о семье славянской, выделяя в ней языки восточнославянские, южнославянские и западнославянскик; о семье индоевропейской. Точно также можно считать разговорную латынь (романскую речь) праязыком современных романских (неолатинских) языков, латинский язык возводить, в свою очередь, к являющемуся для него праязыком италийскому диалекту, для которого праязыком является один из диалектов праиндоиндоевропейского.

Задания для самоконтроля: 1. Методы традиционные и новые

Литература: 3, 6, 9, 11

Тема 8 Типологические особенности языков

Цель: 1. Дать представление о типологических свойствах языков и их изучении.

Вопросы к теме: 1. Типологические отличия языков. 2. Разные подходы к их изучению.

Общее коммуникативное назначение всех языков, един­ство окружающей действительности, которую они отра­жают через человеческое сознание, а также логическая основа мышления, связанного с языком, создают реальные предпосылки для наличия в строении всех языков общих элементов и структур. В зависимости от числа этих общих элементов и структур и от степени их сходства все языки мира находятся друг с другом в той или иной степени близости. Одна из важнейших задач лингвистической типологии заключается в классификации языков мира по определен­ным группам на основании сходства формальных и содер­жательных свойств этих языков. Языки могут изучаться в аспектах дескриптивном (описательном), генетическом, ареальном, типологическом и универсологическом. Эти аспекты не всегда строго разграничиваются. Возможно взаимное влияние между результатами, полученными при разных подходах. Тем не менее, следует учитывать различия в степенях абстракции от эмпирического материала конкретных языков. Современное языкознание различает несколько уровней исследования языков. Соответственно различаются:

Первый, начальный уровень - описательное (дескриптивное) языкознание, которое сосредоточивает своё внимание на отдельных конкретных языках или диалектах, например, русском или немецком, хинди или арабском, абазинском или эве. Оно по своему объекту унилингвально, а по своему методу преимущественно эмпирично и индуктивно, т.е. строит свои обобщения, идя от отдельных фактов.

Второй уровень - мультилингвальное языкознание, которое имеет дело с ограниченными множествами языков.

Задания для самоконтроля: 1. Чем обусловлены типологические отличия языков? 2. Уровни исследования языков.

Литература: 3, 5, 6

Тема 9 Типология языковых уровней Фонологическая типология. Словообразовательная типология

Цель: Дать представление о типологии уровней и подсистем.

Вопросы к теме: 1. Материал и критерии сопоставления фонологических систем. 2. Материал и критерии сопоставления словообразовательных систем.

Одна из важнейших задач лингвистической типологии заключается в классификации языков мира по определен­ным группам на основании сходства формальных и содер­жательных свойств этих языков. Поскольку в каждом языке выделяются уровни, иерархически связанные один с другим, сопоставление и классификация языков часто осуществляются посредством учета элементов сходства и различия у языковых единиц определенного уровня.

Точное число естественных (т.е. спонтанно возникших в ходе биолого-социальной эволюции человеческого рода и отдельных этносов) человеческих языков практически не поддаётся подсчёту. Во многих случаях неясно, имеем ли мы дело с двумя диалектами одного и того же языка или же с двумя разными, самостоятельными языками. Очень многие языки нам известны лишь фрагментарно по косвенным свидетельствам (собственные имена и другие слова в исторических, географических, этнографических сочинениях древних авторов). Часто в таких сочинениях встречаются имена уже исчезнувших этносов, но по этим этнонимам невозможно судить, на каких языках говорили эти племена. Огромное число этносов, вероятно, сошло с исторической арены, даже не оставив нам своих имён. Имеются, кроме того, ещё не дешифрованные памятники письменности, не позволяющие пока считать, с каким языком мы имеем дело и каков его генетический статус. Есть языки изолированно живущих племён, которые до сих пор ещё не стали объектами лингвистических описаний.

Задания для самоконтроля: 1. Выделить материал и критерии сопоставления русской и английской фонологических систем. 2. Проанализировать русскую и казахскую словообразовательные системы.

Литература: 1, 6, 10

^ Тема 10 Лексическая типология. Морфологическая типология. Синтаксическая типология

Цель: Дать представление о сопоставительно-типологическом изучении лексической, морфологической и синтаксической систем.

Вопросы к теме: 1. Материал и критерии сопоставления лексических систем. 2. Материал и критерии сопоставления морфологических систем. 3. Материал и критерии сопоставления синтаксических систем.

Типологическое сходство языков может устанавливать­ся путем сопоставления и анализа их фонетических и синтаксических особенностей. В первом случае, при рас­смотрении, в частности, количественного соотношения гласных и согласных, звуков, выделяются языки вокаличе­ские и консонантные (Н. С. Трубецкой, Л. В. Исаченко), во втором случае различают, например, языки эргативного, номинативного и активного строя (И. И. Мещанинов, Г. А. Климов и др.). Предпринимаются попытки устано­вить сходство и построить классификацию языков путем выделения общих лексических свойств или общих особен­ностей в структуре словаря различных языков (В. М. Иллич-Свитыч, 10. В. Рождественский, А. Е. Супрун), в се­мантике языков (С. Ульманн, У. Вайнрайх, Н. И. Толстой, Б. Ю. Городецкий и др.), а также посредством учета внеш­них условий существования и функционирования языков (Г. В. Степанов, В. Г. Костомаров и др.).

Описание языка вообще с позиций универсологии представляет собой его представление как системы тесно связанных между собой признаков, которые имеют всеобщий характер. Типология ограничивается лишь набором тех общих признаков, которые важны для описания соответствующего языкового типа, и добавляет к этим общим признакам специфические признаки.

В универсальном описании языка универсалии, как правило, перечисляются в последовательности от более общих к более конкретным. Например:

  • Если в языке существует дифференциация частей речи, то в их числе имеется и глагол.

  • Если в языке имеется глагол, то в языке может либо быть, либо не быть дифференциация по наклонениям.

  • Если в языке имеется дифференциация по наклонениям, то в нём есть изъявительное наклонение.

  • Если имеется некоторое видо-временное противопоставление в формах неизъявительного наклонения, то то же противопоставление имеется и в формах изъявительного наклонения, и т.п.

Принято различать следующие виды универсалий:

  • По методу формулирования высказываний об универсалиях - универсалии дедуктивные (обязательные во всех языках, в том числе, и неизвестных исследователю) и индуктивные (зафиксированные в известных языках).

  • По охвату языков мира - абсолютные (полные) и статистические (неполные) универсалии. Некоторые исследователи полагают, что универсология должна иметь дело только с абсолютными универсалиями.

  • По своей структуре - универсалии простые (наличие или отсутствие какого-либо явления в языках мира) и сложные (наличие зависимости между разными явлениями, наличие между ними отношений типа импликации "если А, то В").

  • По отношению к оси синхрония / диахрония - синхронические и диахронические универсалии.

  • По отношению к самому языку - универсалии фонологические, грамматические, семантические и т.п. Так, к числу фонологических универсалий относятся следующие: в языках может быть не менее десяти и не более восьмидесяти фонем; если есть противопоставление согласных по твёрдости - мягкости, то нет противопоставления тонов. К семантическим универсалиям относятся закономерности развития значений слов от конкретных к абстрактным: 'тяжёлый (по весу)' > 'трудный'; 'горький (по вкусу)' > 'горестный, скорбный'; 'сладкий (по вкусу)' > 'приятный'; 'пустой' > 'бессодержательный, несерьёзный'; 'большой' > 'важный'. О взаимозависимости между разными структурными уровнями свидетельствует следующая универсалия: если в языке слово всегда односложно, то оно одноморфемно, и в языке существует противопоставление тонов; если субъект в языке стоит перед глаголом и объект стоит перед глаголом, то в языке есть падеж.

Задания для самоконтроля: Показать пути установления типологического сходства языков в лексике, морфологии и синтаксисе.

Литература: 1, 3, 6, 14


Похожие рефераты:

Учебно-методический комплекс дисциплины «типологические исследования»
Общая и частная типология языков, сравнительная типология, сравнительно-сопоставительное языкознание, уровневая (аспектная) типология,...
Учебно-методический комплекс дисциплины «типологические исследования»
Общая и частная типология языков, сравнительная типология, сравнительно-сопоставительное языкознание, уровневая (аспектная) типология,...
Типология уроков в современной дидактике
Типология уроков представляет собой классификацию уроков на типы и виды (составляющие соответстветствующего типа уроков) по различным...
Кафедра патофизиологии лекционный комплекс для специальности «стоматология»...
Введение в курс патологической физиологии. Патофизиология как наука и учебная
2. Система государственных органов: понятие, типология, характеристика...
Рекомендовано к изданию Комиссией по приемке и аттестации электронных версий учебных и учебно-методических материалов Академии управления...
Лекционный комплекс
Методика учебного предмета (М. у п.) частная дидактика, теория обучения определённому учебному предмету
Кафедра патофизиологии лекционный комплекс для специальности «сестринское...
Цель: Формирование понимания значения патологической физиологии в системе высшего медицинского образования
Учебное пособие для студентов филологических факультетов. Павлодар,...
Суюнова Г. С. Сопоставительная типология в таблицах и тестах// Учебное пособие для студентов филологических факультетов. Павлодар,...
Вопросы к зачету по курсу История зарубежной литературы Средних веков...
Общая характеристика литературного процесса эпохи Средневековья. Периодизация. Типология
Лекционный комплекс Дисциплина: ор 1213 основы психологии для специальности
Социальная категоризация и стереотипизация как продукты межличностного восприятия

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
referatdb.ru
referatdb.ru
Рефераты ДатаБаза