История зарубежной литературы ХХ века


НазваниеИстория зарубежной литературы ХХ века
страница2/6
Дата публикации02.11.2013
Размер0.71 Mb.
ТипЛитература
referatdb.ru > Культура > Литература
1   2   3   4   5   6

ЛИТЕРАТУРА

  1. Буковская, А. Сент-Экзюпери, или Парадоксы гуманизма / А. Буковская / перев. с польского А.Н. Ермонского. – М. : Радуга, 1983. – 228 с.

  2. Ваксмахер, М.Н. Часовой в ответе за всю империю. Заметки об А. де Сент-Экзюпери / М.Н. Ваксмахер // Французская литература наших дней / М.Н. Ваксмахер. – М. : Художественная литература, 1976. – С. 3–67.

  3. Зарубежная литература ХХ века : учебное пособие для студ. высш. учеб. заведений / В.М. Толмачев и др. ; под ред. В.М. Толмачева. – М. : Издательский центр «Академия», 2004. – 537 с.

  4. Зарубежная литература ХХ века : учебник для вузов / Л.Г. Андреев и др. ; под ред. Л.Г. Андреева. – 2-е изд., испр. и доп. – М. : Высшая школа ; Изд. центр «Академия», 2000. – 559 с.

  5. Мижо, М. Сент-Экзюпери / М. Мижо. – М. : Молодая гвардия, 1965. – 212 с.

  6. Полторацкая, Н.И. Французская литературная сказка в ХХ веке / Н.И. Полторацкая // Сказки французских писателей / сост. Н.И. Полторацкая. – Л. : Лениздат, 1986. – С. 108–143.



^ ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 3
ТЕОРИЯ ЭПИЧЕСКОГО ТЕАТРА Б. БРЕХТА.

ПЬЕСЫ «МАТУШКА КУРАЖ И ЕЕ ДЕТИ», «ЖИЗНЬ ГАЛИЛЕЯ»


  1. Принципы «эпического театра» Б. Брехта. Отличие от «аристотелевской» драмы.

  2. Место и роль принципа очуждения в теории и практике «эпического театра». Эстетика парадокса.

  3. История создания пьесы «Матушка Кураж и ее дети». Антивоенный пафос произведения. Эффект очуждения и его роль в организации художественного пространства пьесы.

  4. Определение жанра пьесы Б. Брехта «Матушка Кураж и ее дети»; двуплановость пьесы и трактовка образа мамаши Кураж.

  5. Особенности жанра пьесы «Галилео Галилей»: пьеса-биография и пьеса-философия. Проблема двойственности образа Галилея. Тема ответственности ученого за свои открытия.


^ Бертольд Брехт оставил глубокий след в развитии немецкого и мирового театра. Эпический театр. Прежняя драма, названная Брехтом «аристотелевской», культивировала чувства жалости и сострадания к людям, основывалась на принципе катарсиса. Катарсис – необычайная, высшая эмоциональная напряженность. Эту сторону катарсиса Брехт признавал и сохранил для своего театра; эмоциональную силу, пафос, открытое проявление страстей мы видим в его пьесах. Но очищение чувств в катарсисе, по мнению Брехта, вело к примирению с трагедией, жизненный ужас становился театральным и потому привлекательным, зритель даже был бы не прочь пережить нечто подобное. Брехт постоянно пытался развеять легенды о красоте страдания и терпения, хотел, чтобы трагедия возбуждала размышления о путях предотвращения трагедии.

Взамен этих чувств Брехт призывает театр вызывать эмоции социального порядка – гнев против поработителей и восхищение героизмом борцов. Вместо драматургии, которая рассчитывала на сопереживание зрителей, Брехт выдвигает принципы построения пьес, которые бы вызывали в публике удивление и действенность, осознание общественных проблем. Брехт вводит прием, названный им «эффектом очуждения», состоящий в том, что хорошо известное преподносится публике с неожиданной стороны. Для этого он прибегает к нарушению сценической иллюзии «подлинности». Он добивается фиксации внимания зрителя на важнейших мыслях автора с помощью введения в спектакль песни (зонга), хора. Брехт полагал, что главная задача актера – общественная. Он рекомендует актеру подходить к образу, создаваемому драматургом, с позиций свидетеля на суде, страстно заинтересованного в выяснении истины, то есть всесторонне анализировать поступки действующего лица и их побудительные мотивы. Брехт допускает актерское перевоплощение, но только в репетиционный период, на сцене же происходит «показ» образа.

«Мамаша Кураж и ее дети» (1938) – пьеса-хроника из эпохи Тридцатилетней войны, задуманная Брехтом как предостережение простым людям, обманутым фашистской пропагандой.

Характеры героев в «Матушке Кураж» обрисованы во всей их сложной противоречивости. Наиболее интересен образ Анны Фирлинг, прозванной матушкой Кураж. Многогранность этого характера вызывает разнообразные чувства зрителей. Героиня привлекает трезвым пониманием жизни. Но она – порождение меркантильного, жестокого и циничного духа Тридцатилетней войны. Кураж равнодушна к причинам этой войны. В зависимости от превратностей судьбы она водружает над своим фургоном то лютеранское, то католическое знамя. Мамаша Кураж бредет вслед за армией, стараясь нажиться, и в то же время лелеет мечты, что своих-то детей, двух сыновей и дочь, она сумеет уберечь от гибели. Однако жизнь безжалостно рушит ее иллюзии: гибнут сыновья, умирает и дочь, немая Катрин. Один за другим исчезают друзья мамаши Кураж. Старая женщина, которая хотела нажиться на войне, остается одна, сломленная горем.

Волнующий Брехта конфликт между практической мудростью и этическими порывами заражает всю пьесу страстью спора и энергией проповеди. Помимо раскрытия конфликта посредством столкновения характеров Брехт дополняет картину жизни в пьесе зонгами, в которых дано непосредственное понимание конфликта. Наиболее значительный зонг – «Песня о великом смирении». Это сложный вид «очуждения», когда автор выступает словно от лица своей героини, заостряет ее ошибочные положения и тем самым спорит с ней, внушая читателю сомнение в мудрости «великого смирения».

Вся пьеса, критически изображающая практическую, полную компромиссов «мудрость» героини, представляет собой непрерывный спор с «Песней о великом смирении». Матушка Кураж не прозревает в пьесе, пережив потрясение, она узнает «о его природе не больше, чем подопытный кролик о законе биологии». Трагический опыт, обогатив зрителя, ничему не научил матушку Кураж и нисколько не обогатил ее. Катарсис, пережитый ею, оказался совершенно бесплодным.
ЛИТЕРАТУРА

  1. Днепров, В.Д. Революционная мораль Брехта / В.Д. Днепров // Литература и нравственный опыт человека / В.Д. Днепров. – Л. : Знание, 1970. – С. 414–423.

  2. Зарубежная литература ХХ века : учебное пособие для студ. высш. учеб. заведений / В.М. Толмачев и др. ; под ред. В.М. Толмачева. – М. : Издательский центр «Академия», 2004. – 537 с.

  3. Зарубежная литература ХХ века : учебник для вузов / Л.Г. Андреев и др. ; под ред. Л.Г. Андреева. – 2-е изд., испр. и доп. – М. : Высшая школа ; Изд. центр «Академия», 2000. – 559 с.

  4. Копелев, Л.З. Б. Брехт / Л.З. Копелев. – М. : Урожай, 1965. – 323 с.

  5. Фрадкин, И.М. Бертольт Брехт. Путь и метод / И.М. Фрадкин. – М. : Высшая школа, 1965. – 211 с.

  6. Эткинд, Е. Бертольт Брехт / Е. Эткинд. – Л. : Знание, 1971, – 309 с.


^ ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 4
СЮРРЕАЛИЗМ В ЛИТЕРАТУРЕ И ЖИВОПИСИ


  1. Сюрреализм и его место в художественном контексте эпохи. Дадаизм и сюрреализм; сюрреализм и психоанализ З. Фрейда.

  2. «Первый манифест сюрреализма» А. Бретона как программный документ направления. Поиски нового способа «чистой выразительности», принцип неожиданности, «автоматическое письмо», культ чудесного.

  3. Особенности сюрреалистического образа в литературе и живописи. Сюрреалистический образ – сближение нескольких удаленных друг от друга реальностей, прием коллажа, сон как источник порождения сюрреалистических образов.

  4. Преодоление сопротивления языка в творчестве Л. Арагона, Г. Аполлинера, А. Бретона, П. Элюара. Особенности жанровой природы произведений.

  5. Традиции и новаторство в живописи сюрреалистов (С. Дали, М. Эрнст, И. Танги, Р. Магрит).


Сюрреализм. Инициаторы направления – А. Бретон, Ф. Супо, Л. Арагон, М. Эрнст, Ж. Рибмон-Дессень. Характер над-реальности у сюрреалистов определяется их близостью философским системам Гуссерля, Шопенгауэра, Бергсона, Фрейда. По Бергсону, мышление – категория сугубо метафизическая, неспособная проникнуть в суть явления, только интуиция помогает открыть тайны природы и сознания. Слово «сюрреализм» («над-реализм», «сверхреализм») ввел Г. Аполлинер, стоявший у истоков этого направления. Аполлинер закладывает основы сюрреализма в своей гротескной пьесе «Груди Тирезия». Полное название пьесы «Груди Тирезия, сюрреалистическая драма в двух актах и с прологом». Так впервые прозвучало слово «сюрреализм». В предисловии к драме, поясняя значение этого нового слова, Аполлинер отметил, что имеет в виду «возвращение к природе», но «без подражания на манер фотографий», ибо «театр не жизнь». Аполлинер декларирует «свободу воображения драматурга». Главная героиня Тереза – так описывается в ремарке автора: «Лицо синее, длинное синее платье из ткани, на которой нарисованы обезьяны и фрукты». Героиня, не желая быть игрушкой в руках мужа и рожать ему детей, превращается в мужчину по имени Тирезий. Ремарка Аполлинера: «Она издает громкий крик, расстегивает блузку и вынимает оттуда свои груди, красную и синюю; она бросает их, и они поднимаются вверх как воздушные шарики, привязанные за нитки».

В ^ Манифесте сюрреализма 1924 года дается определение этого явления и подчеркивается, что сюрреализм – это чистый психический автоматизм, с помощью которого делаются попытки вербально, письменно или как-то еще выразить функционирование мысли, поток мыслей вне всякого контроля со стороны сознания. Так, автоматическoе письмо – это творчество без контроля сознания, опирающееся только на подсознательные импульсы. Формулируя его, теоретики сюрреализма опирались на учение французского философа-интуитивиста А. Бергсона и на психоанализ Фрейда-Юнга. Манифест провозглашал раскрепощение от оков рационализма, которые препятствовали познанию еще не познанного сверхреального, и первенство образа, извлеченного из глубин подсознания.

Сюрреализм основывается на вере в высшую реальность некоторых форм ассоциаций, в то, что художника окружают непознаваемые «вещи в себе», а за реальными явлениями стоит некая сверхреальность. Метафоричность абсолютизируется в сюрреализме и доводится до весьма смелых, эпатирующих сопоставлений друг с другом несопоставимых предметов. А. Бретон в программной статье «Сообщающиеся сосуды» отмечает, что сравнение максимально отстающих друг от друга объектов или другой способ создания захватывающей или внезапной формы является фундаментом поэзии сюрреализма, который основывается на вере во всемогуществе грезы.

Среди приемов сюрреализма – приемы монтажа на основе далеких ассоциаций. В результате на место системы образов приходит система символов, имеющих, в отличие от образов, неограниченное количество интерпретаций. Из произведений исчезают характеры, сюжет, жизнеподобные элементы, их заменяет шокирующая неожиданность и новый способ моделирования действительности, который можно определить как ее переструктурирование.

Кроме записей сновидных сеансов, приемов монтажа, распространенным приемом создания текста стала словесная игра «Изысканный труп», участники которой подписывали к невидимым ими существительным-подлежащим глаголы-сказуемые с подчинёнными им словами. Что получается в результате таких игр – известно: это довольно распространённая забава в быту школьников и студентов всего мира. Но только сюрреалисты решились объявить эту нехитрую игру произведением искусства, поскольку она вполне совпадала с их представлением о спонтанности творческого процесса, его непредсказуемости. Тот же приём использовался и в других играх – и например, при составлении связных диалогов, в которых отвечающий не знает задаваемого ему вопроса. В результате получаются такие определения: «Что такое самоубийство? – Много оглушающих звонков; Что такое радость жизни? – Это шарик в руках школьника; Что такое живопись? – Это маленький белый дым». Диалоги эти, вполне подобные тем, что сюрреалисты сочиняли для героев своих индивидуальных пьес, нельзя назвать абсолютно лишёнными смысла – напротив, неожиданное столкновение фраз заставляет читателя искать в них скрытый смысл, и это, как правило, удаётся.

Продолжая теоретическое самоопределение сюрреализма, в 1927 году создаёт свой «Трактат о стиле» Луи Арагон, обосновав в нём принципиальный отказ сюрреалистической словесности от соблюдения правил правописания. Именно от них начался сознательный отказ поэтов самой разной ориентации от использования в стихах традиционной, «прозаической» системы знаков препинания. Вообще, поэты-сюрреалисты заметно расширили диапазон художественных средств европейской поэзии. Они утвердили господство в ней свободного стиха (верлибра), не сковывающего поэта ограничениями в виде слогового метра, рифмы, регулярной строфики и так далее. Не менее важным оказался и отказ от обязательной логической связи элементов, переход от жёсткой конструкции поэтического текста к лирическому потоку сознания, включающему в себя на равных правах и закономерные, и совершенно произвольные ассоциации.
ЛИТЕРАТУРА

  1. Андреев, Л.Г. Сюрреализм / Л.Г. Андреев. – М. : Гелеос, 2004. – 352 с.

  2. Бретон, А. Первый манифест сюрреализма / А. Бретон // Называть вещи своими именами: программные выступления мастеров западноевропейской литературы ХХ века / сост., предисл., общ. ред. Л.Г. Андреева. – М. : Прогресс, 1986. – 640 с.

  3. Зарубежная литература ХХ века : учебное пособие для студ. высш. учеб. заведений / В.М. Толмачев и др. ; под ред. В.М. Толмачева. – М. : Издательский центр «Академия», 2004. – 537 с.

  4. Зарубежная литература ХХ века : учебник для вузов / Л.Г. Андреев и др. ; под ред. Л.Г. Андреева. – 2-е изд., испр. и доп. – М. : Высшая школа ; Изд. центр «Академия», 2000. – 559 с.

  5. Подгаецкая, И. Поэтика сюрреализма / И. Подгаецкая // Критический реализм ХХ века и модернизм / И. Подгаецкая. – М. : Просвещение, 1967. – 178 с.



^ ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 5
КОНЦЕПЦИЯ ГЕРОЯ В ТВОРЧЕСТВЕ ПИСАТЕЛЕЙ

«ПОТЕРЯННОГО ПОКОЛЕНИЯ»


  1. Литература «потерянного поколения» – «простая честная проза» (Э. Хемингуэй).

  2. «Книга памяти потерянного поколения» – роман Э. Хемингуэя «Прощай, оружие!». «Вечные» проблемы в романе: любовь, рождение, смерть, лейтмотивы романа.

  3. Дегероизация образа войны в романе Э. М. Ремарка «На западном фронте без перемен», своеобразие жанра романа, смысл названия произведения.

  4. Война и история отдельного человека в романе Р. Олдингтона «Смерть героя», смысл финала произведения.

  5. Особенности художественного пространства и времени литературы «потерянного поколения».


^ Литература «потерянного поколения». Со страниц книг Э.М. Ремарка, Р. Олдингтона, А. Барбюса, Э. Хемингуэя в полный голос заявили о себе представители «потерянного поколения». Это поколение западной молодежи, которое ушло на Первую мировую войну во всеоружии прекрасных иллюзий защищать «цивилизацию», «культуру» и «демократию», а вернулось с бойни не только без иллюзий, но внутренне жестоко травмированным, утратившим веру в справедливость миропорядка, в духовные ценности западной цивилизации. Герои, прошедшие ад войны, не способны «вписаться» в мирную жизнь, они сомневаются в любых высоких словах, обесцененных войной. Моральный стоицизм героев – единственный выход из трагичности их положения. Мучительное осмысление «заката цивилизации», собственного одиночества, ностальгия по цельности и гармоничности мира приводят литераторов «потерянного поколения» к поискам нового идеала – лиричности, исповедальности, «ярости» творческого порыва. Познание через отрицание, поиск идеала в разочаровании – характерные приметы мировидения «потерянного поколения»

В предисловии к своему роману «Прощай, оружие!» (1929) Э. Хемингуэй отмечает: «Писатель не может оставаться равнодушным к такому непрекращающемуся, наглому, смертоубийственному, грязному преступлению, какое представляет собой война». Ушедший на фронт добровольцем и сражающийся в рядах итальянской армии молодой американец лейтенант Генри убеждается в лживости лозунгов, бессмысленности происходящего. Он заключает «сепаратный мир» и уезжает со своей возлюбленной, английской медсестрой Кэтрин Баркли, в Швейцарию, любовь и жизнь становятся хрупкой антитезой войне и смерти. Но в мире, где льется кровь и правит бесчеловечность, личное счастье невозможно, трагедией заканчивается история героев: Кэтрин гибнет при родах, Генри остается один. Достоянием литературы стали не только идеи и образы книг Хемингуэя, но и разработанный им стиль насыщенного психологического письма, получивший в критике название «метод айсберга». Скупое, лаконичное повествование писателя фиксирует лишь внешние детали, отталкиваясь от которых читатель проникает в подтекст, соприкасается со сложнейшими коллизиями и открывает для себя художественную вселенную, несоизмеримую по своим масштабам с тем малым, о чем говорится в произведении.

Роман ^ Э.М. Ремарка «На западном фронте без перемен» (1929) первый роман писателя, принесший ему мировую известность. Автор повествует о страшных буднях империалистической войны 1914 года, «о поколении, которое погубила война, о тех, кто стал ее жертвой, даже если спасся от снарядов». Пауль Боймер, главный герой произведения, ушел на войну, как и его товарищи, со школьной скамьи. Юношам чужды и непонятны цели этой военной мясорубки, они ощущают всю фальшь шовинистических и милитаристских лозунгов. В их сознании все чаще возникает мысль о том, что война ведется не в интересах простых людей. Внешне сдержанно, но с большой внутренней силой и состраданием описаны мучительный страх новобранцев во время первых боев, их гибель на полях сражений и госпиталях. Бесчеловечность войны раскрывается и в батальных картинах романа, и в исповедальных по интонации описаниях жизни героев со всеми их сомнениями и смятением. Ремарк дегероизирует образ войны, представляя всю ее отвратительную окопную изнанку, вздувшиеся животы трупов, размазанный по стенкам окопов мозг, извивающиеся змеи человеческих внутренностей. Батальные сцены лишены ореола романтичности, с невеселым юмором в романе воспроизводятся бытовые эпизоды фронтовой жизни. Жестокой насмешкой звучат слова официальной сводки радио – «на западном фронте без перемен», – которые произносятся как будто в ответ на трагическое сообщение о гибели Пауля, главного героя романа. Смерть, настигающая героя, выглядит избавлением, даже наградой за страдания, так велика пропасть между сломленным, отчужденным героем и миром, так силен разрыв между сегодняшним отчаянием и безмятежными невозвратимыми идеалами: «Нам было восемнадцать лет и мы только начинали любить мир и жизнь; нам пришлось стрелять по ним. Первый же разорвавшийся снаряд попал в наше сердце. Мы отрезаны от разумной деятельности, от человеческих стремлений, от прогресса. Мы больше не верим в них». Простые человеческие чувства – любовь, доверие, дружба – живут в сердцах ремарковских героев вопреки бессмысленным и кровавым законам войны. Порочный круг войны, при этом, не разомкнуть, внутреннее сопротивление героев безнадежно, чем более верна их дружба, чем благороднее поступки, тем более мрачной представляется судьба персонажей.
1   2   3   4   5   6

Похожие рефераты:

Учебные пособия, хрестоматии и антологии Жирмунская Н. А. и др. Немецкая...
Жирмунская Н. А. и др. Немецкая литература // История зарубежной литературы XVII века / Под ред. З. И. Плавскина. М., 1991
Список литературы по курсу «История зарубежной литературы первой...
Список литературы по курсу «История зарубежной литературы первой половины ХХ века» (3 рус.)
Список литературы по курсу «История зарубежной литературы ХХ века»
Э. М. Ремарк. На западном фронте без перемен. Возвращение (одно произведение на выбор)
Методические рекомендации по изучению дисциплины «История зарубежной...
Злобин Г. По ту сторону мечты. Страницы американской литературы. М., 2009. 23-44
История зарубежной литературы 17 века
«История мировой литературы». Оно может быть использовано как руководство при самостоятельной работе студентов, с помощью которого...
Вопросы к экзамену история русской литературы ХХ века
История русской литературы ХХ в. Проблема периодизации. Основные художественные системы русской литературы ХХ века
Вопросы к экзамену история русской литературы ХХ века
История русской литературы ХХ в. Проблема периодизации. Основные художественные системы русской литературы ХХ века
Вопросы к зачёту по курсу История зарубежной литературы первой половины...
Концепции личности в творчестве зарубежных писателей (Барбюс, Гашек, Джойс, Кафка, Камю и др.)
Тематика кср по курсу История зарубежной литературы первой половины ХХ века
Общая характеристика эпохи модернизма (философские течения, оказавшие влияния на развитие искусства, социально-исторический контекст,...
Настоящая программа не может быть использована другими вузами или...
Умк по дисциплине «История зарубежной литературы пер пол. 19 века. Романтизм» для очного отделения (фрагменты)

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
referatdb.ru
referatdb.ru
Рефераты ДатаБаза