Методические рекомендации по подготовке к обязательному выпускному экзамену по учебному предмету «Иностранный язык»


Скачать 107.43 Kb.
НазваниеМетодические рекомендации по подготовке к обязательному выпускному экзамену по учебному предмету «Иностранный язык»
Дата публикации09.02.2014
Размер107.43 Kb.
ТипМетодические рекомендации
referatdb.ru > Литература > Методические рекомендации
Методические рекомендации

по подготовке к обязательному выпускному экзамену

по учебному предмету «Иностранный язык»

за период обучения и воспитания на III ступени

общего среднего образования
Выпускной экзамен по иностранному языку призван оценить уровень практического вла­дения выпускниками изучаемым иностранным языком в пределах требований, определённых образовательным стандартом «Общее среднее образование. Иностранный язык. III—XI клас­сы» и учебной программой для учреждений общего среднего образования для III—XI клас­сов с русским (белорусским) языком обучения «Иностранные языки (английский, немецкий, французский, испанский, китайский)».

Объектом итоговой аттестации учащихся яв­ляется коммуникативная компетенция — вла­дение совокупностью речевых, языковых, социокультурных норм изучаемого языка, ком­пенсаторных и учебно-познавательных умений, позволяющих осуществлять межкультурную ком­муникацию. На экзамене определяется уровень сформированности коммуникативной компетен­ции учащихся и на этой основе оценивается качество подготовки выпускников учреждений общего среднего образования по иностранному языку.

^ I. Нормативные правовые документы,

определяющие содержание

выпускного экзамена

1. Образовательный стандарт. Общее среднее образование. Иностранный язык. III—XI классы (далее — стандарт).

2. Концепция учебного предмета «Иностран­ный язык».

3. Учебная программа для учреждений обще­го среднего образования для III—XI классов с русским (белорусским) языком обучения «Ино­странные языки (английский, немецкий, фран­цузский, испанский, китайский)» (далее — учеб­ная программа).

4. Правила проведения аттестации учащихся при освоении содержания образовательных программ общего среднего образования (далее — правила).

^ II. Содержание экзамена

Содержание экзамена определяется в соот­ветствии с целями и задачами обучения, требо­ваниями к уровню подготовки учащихся по ино­странным языкам на III ступени общего среднего образования (см. стандарт).

На экзамене выпускники должны продемон­стрировать:

• знание лексических единиц, устойчивых словосочетаний, грамматических явлений про­дуктивного и рецептивного минимумов, особен­ностей произношения и ритмико-интонационного оформления основных коммуникативных типов предложения, предусмотренных учебной про­граммой, и умение пользоваться ими;

• умение воспринимать и понимать устную речь на слух при непосредственном общении и в звукозаписи; • владение устной речью: умение вести бе­седу, дать совет, выразить пожелание; коммен­тировать увиденное, услышанное, прочитанное, используя отдельные реплики и развёрнутые вы­сказывания; логично и последовательно делать сообщение и высказывать оценочные суждения относительно услышанного, прочитанного.
Экзамен по иностранному языку проводится в устной форме и включает три этапа.
^ Первый этап — собеседование с экзаменуе­мым, стимулом к которому является прочитан­ный текст.

На этом этапе экзамена проверяются умения читать, понимать, комментировать прочитанное и высказывать суждения по поводу полученной информации; понимать речь на слух.

Содержание заданий:

1) Краткое определение основного содержа­ния текста.

Например: ^ О чём говорится в тексте? Како­ва основная идея текста?

2) Извлечение из текста запрашиваемой ин­формации.

Например: Найди в тексте ответ на вопрос «...» и прочти его.

3) Извлечение из текста отдельных фактов и значимых деталей. Например: ^ Что? Где? Когда? Как? Куда?

4) Извлечение из текста фактов, описание которых требует от экзаменуемого развёрнутого аргументированного высказывания. Например: Зачем? Почему? Отчего? Как ты думаешь?

^ Второй этап — собеседование с экзаменуе­мым, стимулом к которому является прослушан­ный текст.

На этом этапе экзамена проверяются умения воспринимать и понимать устную речь в зву­козаписи, извлекать из прослушанного текста запрашиваемую информацию и комментиро­вать её.

Содержание собеседования должно позво­лять судить о степени понимания прослушанно­го текста: адекватное понимание текста в целом, определение его главной идеи и вычленение де­талей.

Например: ^ Кто? Что? Где? Когда? Как? Куда? Почему? В связи с чем?
Третий этап — беседа, стимулом к которой является ситуация общения, предлагаемая экза­менатором.

Задача данного этапа экзамена состоит в про­верке умений монологической и диалогической речи.

Содержание предлагаемых для выполнения заданий должно стимулировать экзаменуемо­го к спонтанной речи. Эти задания включают вопросы-стимулы, ответы на которые требуют использования отдельных реплик и развёрнутых высказываний относительно услышанного.

Рекомендуемое содержание заданий:

1. Задание, выполняя которое экзаменуемый имеет возможность опереться на изученный в процессе обучения материал.

Например: ^ Давай поговорим о здоровом об­разе жизни. Ты следишь за своим здоровьем? Что ты делаешь для того, чтобы быть здо­ровым?

2. Задание уточняющего характера, содер­жание которого касается личного опыта экза­менуемого и предполагает утвердительную или отрицательную реплику, которую нужно проком­ментировать.

Например: ^ Согласен ли ты с мнением о том, что курение действительно опасно для здоровья человека? Почему?

3. Задание, побуждающее экзаменуемого ини­циировать беседу, проявить заинтересованность в чём-то, задать встречные вопросы.

Например: ^ Представь, что ты беседуешь с зарубежным сверстником о здоровом образе жизни. Что бы ты прежде всего у него спро­сил?

4. Задание, побуждающее экзаменуемого дать совет, аргументированную рекомендацию.

Например: ^ В школе есть ребята, которые курят. Посоветуй, что нужно сделать, чтобы они поняли, что это вредно.

5. Задание, требующее от экзаменуемого выражения своей точки зрения, рассуждения о фактах, событиях, приведения примеров и аргу­ментов. Например: Тебе приходилось пропаган­дировать здоровый образ жизни среди молодых людей? Если да, расскажи, как ты это делал. Если нет, как ты это сделаешь?

III. Образец экзаменационного билета
Билет №...

1. Собеседование с экзаменатором. (Далее указывается номер карточки с заданиями для подготов­ки к собеседованию и название текста для чтения.)

2. Собеседование с экзаменатором. (Далее указывается номер карточки с заданиями для подготов­ки к собеседованию и название текста для прослушивания.)

3. Беседа с экзаменатором. (Обозначается общая тема беседы)



^ IV. Требования к организации и проведению экзамена

Экзамен проводит экзаменационная комис­сия, которая формируется в соответствии с пра­вилами. Функциональные обязанности каждо­го экзаменатора определяет председатель таким образом, чтобы два экзаменатора участвовали в беседе с экзаменуемым, один экзаменатор — фиксировал ошибки. Экзаменатор, фиксирующий ошибки, не должен находиться в поле зрения экзаменуемого.

Рекомендуется наличие в аудитории препо­давателя (специалиста), организующего прослу­шивание аудиотекстов.

Для проведения экзамена разрабатываются экзаменационные материалы для каждой груп­пы экзаменуемых. Порядок разработки билетов ежегодно регламентируется Министерством об­разования Республики Беларусь.

^ Требования к организации отдельных этапов экзамена Собеседование с экзаменуемым, стимулом к которому является прочитанный текст.

1. Предлагаемый текст для чтения должен быть аутентичным (научно-популярный, публи­цистический, художественный) и отвечать сле­дующим требованиям:

• соответствовать предметно-тематическому содержанию учебной программы;

• характеризоваться смысловой законченно­стью, связностью и цельностью;

• не быть перегруженным терминами, име­нами собственными, цифровыми данными;

• соответствовать уровню подготовки эк­заменуемых, определённому стандартом и дей­ствующей учебной программой.

2. Объём текста — до 2200 печатных знаков с пробелами. Тексты для чтения могут включать до 4 % незнакомых слов, о значении которых можно догадаться из контекста.

3. Тексты печатаются шрифтом Times New Roman, кегль — 14.

4. Время на подготовку — 20 минут.

Во время ответа выпускник имеет право пользоваться текстом. Задания (четыре) для под­готовки к собеседованию предлагаются экзаме­нуемому вместе с текстом.

5. Пользование словарём не предусмотрено.

Собеседование с экзаменуемым, стимулом к которому является прослушанный текст.

1. Для прослушивания используются следую­щие функциональные типы аудиотекстов:

• рассказ;

• фрагмент радиопередачи;

• прогноз погоды, программы новостей, спортивные сводки;

• объявления по радио, телевидению, в аэро­порту, на вокзале, в общественном транспорте;

• диалоги;

• интервью, репортажи, информационная ре­клама;

• инструкции-объяснения.

2. Длительность звучания текста — до 1,5 минут.

3. Вопросы, на которые нужно ответить, име­на собственные, сложные для восприятия слова предлагаются экзаменуемому на отдельной кар­точке в печатной форме перед прослушиванием текста.

4. Карточка предъявляется перед первым прослушиванием текста. Во время второго про­слушивания разрешается делать пометки.

Беседа с экзаменуемым, стимулом к кото­рой является предложенная ситуация обще­ния.

  1. Тематика предлагаемых для беседы ситуа­ций определяется в соответствии с предметно-тематическим содержанием, указанном в стан­дарте и действующей учебной программе.

2. По содержанию темы может разрабаты­ваться несколько комплектов заданий.

3. Экзаменуемого не знакомят с содержанием беседы предварительно. Задания (пять) предъяв­ляются ему непосредственно во время беседы.

Последовательность этапов экзамена стро­го не регламентируется, а определяется эк­заменационной комиссией. Одновременно в аудитории находятся до четырёх экзаменуе­мых. "



^ VI. Техническое обеспечение

Класс, в котором проходит экзамен, должен быть оснащён как минимум двумя компьютера­ми и двумя комплектами наушников.

V. Требования к оценке ответа
Критерии оценки ответа на экзамене

^ Оценка уровня сформированности комуникативной компетенции

Балл

Экзаменационное задание выполнено полностью.

Ответ характеризуется связностью, логичностью, достаточным объёмом, развёрнутостью. Речь беглая. Возможны отдельные несущественные лексические и грамматические ошибки, не препятствующие решению коммуникативной задачи.

10

Экзаменационное задание выполнено полностью.

Ответ характеризуется связностью, логичностью, достаточным объёмом, развёрнуто­стью. Речь беглая. Допущены несущественные лексические и грамматические ошибки, не препятствующие решению коммуникативной задачи. Иные единичные ошибки исправлялись по ходу ответа самим экзаменуемым.

9

Экзаменационное задание выполнено.

Ответ в целом характеризуется связностью, логичностью, достаточным объёмом. Речь беглая. Высказывания носят преимущественно развёрнутый характер. Допущены некоторые лексические и грамматические ошибки, не повлиявшие на ка­чество решения комму-никативной задачи. Отдельные ошибки исправлялись по ходу ответа самим экзаменуемым.

8

Экзаменационное задание выполнено.

Ответ в целом характеризуется связностью, логичностью и объёмом, близким к доста­точному. Речь недостаточно беглая, высказывания не всегда развёрнутые. При дефиците необходимых языковых средств экзаменуемый прибегает к компенсаторным умениям. Допущены лексические и грамматические ошибки, существенно не повлиявшие на качество решения коммуникативной задачи.__________________

7

Экзаменационное задание в основном выполнено.

Ответ характеризуется достаточной связностью и логичностью, но небольшим объё­мом высказываний. Речь недостаточно беглая, а высказывания не всегда развёрнутые. В речи встречаются неоправданные паузы, в том числе вызванные затруднениями в подборе языковых средств. При дефиците необходимых языковых средств экзаменуе­мый прибегает к компенсаторным умениям. Допущены лексические и грамматические ошибки, в том числе повлиявшие на качество решения коммуникативной задачи.

6

Экзаменационное задание частично выполнено.

Ответ характеризуется недостаточной связностью, логичностью, небольшим объёмом высказывания. В речи встречаются неоправданные паузы, в том числе вызванные затруднениями в подборе языковых средств. При дефиците необходимых языковых средств экзаменуемый прибегает к компенсаторным умениям. Допущены существенные лексические и грамматические ошибки, повлиявшие на качество решения коммуникативной задачи.

5

Экзаменационное задание частично выполнено.

Ответ характеризуется недостаточной связностью и логичностью. Речь изобилует паузами. Имеет место дефицит необходимых языковых средств. При дефиците необходимых языковых средств экзаменуемый не прибегает к компенсаторным умениям. Допущено существенное количество лексических и грамматических ошибок, повлиявших на качество решения коммуникативной задачи.

4

Экзаменационное задание выполнено фрагментарно.

В ответе отсутствуют связность и логичность. Объём недостаточный. Речь изобилует паузами. При дефиците необходимых языковых средств экзаменуемый не прибегает к компенсаторным умениям. Допущены грубые лексические и грамматические ошибки, в значительной степени повлиявшие на решение коммуникативной задачи.

Экзаменационное задание выполнено фрагментарно.

3

Речь постоянно прерывается паузами. Экзаменуемый испытывает дефицит языковых средств, компенсаторные умения не сформированы. Допущены грубые лексические и грамматические ошибки, существенно повлиявшие на решение коммуникативной задачи.

2

Экзаменационное задание практически не выполнено. Речь постоянно прерывается длительными паузами. Экзаменуемый испытывает дефицит языковых средств.

1


Каждый этап экзамена оценивается отдель­но. Итоговая отметка выводится как среднее арифметическое отметок, полученных на каждом этапе экзамена.

Похожие рефераты:

Методические рекомендации по подготовке к обязательному экзамену...
Методические рекомендации по подготовке к обязательному выпускному экзамену по учебному предмету «Иностранный язык» за период обучения...
Методические рекомендации по подготовке к обязательному выпускному...
«Иностранный язык» за период обучения и воспитания на III ступени общего среднего образования
Методические рекомендации для учителей по подготовке к обязательному...
«Иностранный язык» за период обучения и воспитания на III ступени общего среднего образования
Методические рекомендации для учителей по подготовке к обязательному...
Выпускной экзамен по иностранному языку призван оценить уровень практического вла
Материал содержит информацию по подготовке к обязательному выпускному...
Материал содержит информацию по подготовке к обязательному выпускному экзамену по учебному предмету «Иностранный язык» за период...
Методические рекомендации по организации и проведению обязательного...
Начиная с 2012/2013 учебного года по завершении обучения и воспитания на III ступени общего среднего образования проводится обязательный...
Методические рекомендации по организации и проведению обязательного...
По организации и проведению обязательного выпускного экзамена по учебному предмету ”иностранный язык“ по завершении обучения и воспитания...
Материалы для подготовки к обязательному выпускному экзамену по английскому...
«Материалы для подготовки к обязательному выпускному экзамену по испанскому языку» (30. 10. 2012). Данные пособия будут включать...
Методические рекомендации по организации и проведению обязательного...
По организации и проведению обязательного выпускного экзамена по учебному предмету ”иностранный язык“ по завершении обучения и воспитания...
Методические рекомендации по организации образовательного процесса...
Тункель М. З., методист учебно-методического кабинета отдела образования, спорта и туризма

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
referatdb.ru
referatdb.ru
Рефераты ДатаБаза