Пояснительная записка Общая цель обучения русскому языку студентов-иностранцев, обучающихся на филологических факультетах, является комплексной, включающей в себя практическую (коммуникативную), образовательную и воспитательную цели


НазваниеПояснительная записка Общая цель обучения русскому языку студентов-иностранцев, обучающихся на филологических факультетах, является комплексной, включающей в себя практическую (коммуникативную), образовательную и воспитательную цели
страница1/5
Дата публикации20.05.2014
Размер0.71 Mb.
ТипПояснительная записка
referatdb.ru > Литература > Пояснительная записка
  1   2   3   4   5
Учреждение образования

«Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины»
УТВЕРЖДАЮ

Проректор по учебной работе

УО «ГГУ им. Ф. Скорины»
________________ И.В. Семченко

(подпись)

____________________

(дата утверждения)

Регистрационный № УД-____________/р.

РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ

Учебная программа для студентов-иностранцев

Специальность 1-21 05 02 «Русская филология»

Факультет филологический




Кафедра русского, общего и славянского языкознания




Курс (курсы) 2


Семестр (семестры) 1-2
^

Лекции -- Экзамен --



Практические

занятия 290 часов Зачет 1,2 семестры
Лабораторные

занятия --- Курсовой проект (работа) нет

Самостоятельная управляемая

работа студентов

--
^

Всего аудиторных


часов по дисциплине 290 часов

Всего часов форма получения


по дисциплине 290 часов высшего образования дневная

Составила Н.А.Сивакова, ассистент

2010

Учебная программа составлена на основе «Типовой учебной программы для иностранных студентов I-IV курсов филологических специальностей высших учебных заведений: Русский язык как иностранный /С.И.Лебединский, Г.Г. Гончар – Минск: БГУ, 2003.– 172 с.

Рассмотрена и рекомендована к утверждению в качестве рабочего варианта
на заседании кафедры русского, общего и славянского языкознания
_^ 21_ _апреля_ 2010 г., протокол № _8_
Заведующий кафедрой

профессор __________В.И. Коваль
Одобрена и рекомендована к утверждению
Методическим советом филологического факультета
_19_ ___мая__ 2010_ г., протокол № _9_

Председатель


доцент ____________ Е.Н. Полуян


Пояснительная записка



Общая цель обучения русскому языку студентов-иностранцев, обучающихся на филологических факультетах, является комплексной, включающей в себя практическую (коммуникативную), образовательную и воспитательную цели.

Образовательная и воспитательная цели могут быть реализованы лишь при условии достижения студентами определённого уровня владения языком, поэтому коммуникативная цель обучения является ведущей. Эта цель осуществляется путём формирования у студентов необходимых языковых и речевых умений в чтении, аудировании, говорении и письме, обеспечивая им в конечном счёте: а) овладение специальностью; б) общение в условиях русской языковой среды (учебно-профессиональное, повседневно-бытовое и культурное).

Конечные цели обучения, дифференцируясь в виде конкретных поэтапных задач, решаются частично или полностью на протяжении всего срока обучения: в течение учебного года, семестра, цикла занятий, а также на отдельном занятии.

Формирование навыков и умений в каждом виде речевой деятельности обладает определённой спецификой, однако при этом учитывается тесная взаимосвязь, существующая между аудированием, говорением, чтением и письмом.

Для достижения уровня коммуникативной насыщенности и профессиональной достаточности студенты должны уметь:

аудирование: адекватно воспринимать необходимую социально-культурную и учебно-профессиональную информацию письменных и устных текстов; понимать семантику наиболее важных в смысловом отношении фрагментов и ключевых лексических единиц; понимать основные цели и мотивы говорящего, характер его отношения к предмету речи; объем аудиотекста: до 400 слов;

чтение: читать разнообразные типы текстов; использовать различные стратегии чтения в зависимости от вида чтения и коммуникативно-целевой установки (скорость чтения: 80–100 слов в минуту при изучающем чтении; до 150 слов в минуту при чтении с общим охватом содержания); понимать, интерпретировать и оценивать информацию, содержащуюся в тексте, актуальном для социально-культурной и учебно-профессиональной сферы общения (объем: до 1000 слов для изучающего чтения, количество незнакомых слов: 6-8%, текст аутентичный или минимально адаптированный на лексико-грамматическом материале, соответствующем данному уровню); разграничивать текст на смысловые части; определять его основную идею; находить ключевые слова; выделять основную и дополнительную информацию и идентифицировать ее с достаточной степенью полноты, глубины и точности; давать оценку авторским выводам;

письмо: продуцировать письменное монологическое высказывание репродуктивно-продуктивного характера на предложенную тему социально-культурной и учебно-профессиональной сферы общения в соответствии с коммуникативной установкой; репродуцировать письменное монологическое высказывание на основе прочитанного или прослушанного текста (объем: до 700 слов, количество незнакомых слов: 6–8%, письменный текст описательно-повествовательного характера с элементами рассуждения) в соответствии с коммуникативной установкой и на основе изученного лексико-грамматического материала; составлять план, тезисы своего сообщения; все тексты – аутентичны, допустима минимальная степень адаптационной коррекции за счет устранения избыточных и малоинформативных фрагментов;

говорение: понимать содержание высказываний собеседника, определять его коммуникативные намерения; адекватно реагировать на реплики собеседника; инициировать, поддерживать и завершать диалоги разных типов (диалог-расспрос, диалог-сообщение, диалог-побуждение и др.) в достаточно широком наборе речевых ситуаций, предусмотренных данной программой; при репродуцировании – воспроизводить в устной форме прочитанный или прослушанный текст (объем: до 800 слов) с заданной степенью свёрнутости, выделяя необходимую коммуникативно ценную информацию и излагая ее в соответствии с нормами русского языка и в определенной логической последовательности; при продуцировании – создавать собственный текст (объем: не менее 20 фраз), состоящий из связных, логичных, грамматически правильных высказываний, построенных в соответствии с предложенной темой и заданной коммуникативной установкой; выражать собственное отношение к изложенным фактам, событиям, а также к действующим лицам и их поступкам.

Общее количество часов – 290; аудиторное количество часов — 290, из них: практические занятия — 290. Форма отчётности — зачет.
^ Темы общения
В сфере повседневного общения:

  • биография (рассказ о себе: детство, учеба в школе, работа, интересы и увлечения; официальная автобиография; рассказ о друге, знакомом, родственнике, описание внешности);

  • семья (рассказ о семье, место проживания семьи, семейное положение, материальное обеспечение, работа, интересы и увлечения членов семьи, описание их внешности);

  • учеба и работа (место учебы или работы, выбор профессии, специальности, мотивация выбора);

  • рабочий день, свободное время, отдых, каникулы, интересы, увлечения (спорт, музыка, театр, живопись, экскурсии и путешествия);

  • времена года, погода, климат.

В социально-культурной сфере:

  • страна, город, люди; география, природа, история и культура страны; государственно-политическое устройство и экономика страны. Знакомство с Беларусью. Столица Республики Беларусь. Общая характеристика города и его проблемы (жилищные, транспортные, экологические и др.);

  • образ жизни человека, народа, общества; традиции, обычаи, национальные праздники;

  • система образования в стране учащегося (в России, Беларуси): система школьного образования, система высшего образования, свободное время учащихся: отдых, интересы и увлечения;

  • иностранные языки в современном мире, их роль и значение в жизни человека; изучение русского языка;

  • известные деятели науки и культуры;

  • освоение космоса;

  • здоровье;

  • экология: природа и человек.


^ СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО МАТЕРИАЛА
1 Модуль общего владения языком
Тема 1 Входящая диагностика

Проверка сформированности основных видов речевой деятельности (аудирование, чтение, говорение, письмо). Коррекционная работа.

Высказывание на тему: «Как я провёл лето. Что нового?»
Тема 2 ^ Имя существительное

Категория рода существительных, значение и функционирование. Мужской, женский и средний род. Морфологические, синтаксические и семантические средства выражения категории рода одушевленных и неодушевленных существительных. Род существительных, оканчивающихся на мягкий знак. Употребление существительных со значением профессии типа врач, профессор и т. п. (Детский врач пришел. Детский врач пришла). Род несклоняемых и сложносокращенных слов.

Категория числа существительных, значение и функционирование. Средства выражения категории числа. Особые случаи образования множественного числа существительных. Существительные, которые имеют только форму единственного числа. Существительные, которые имеют только форму множественного числа.
Тема 3 ^ Имя прилагательное

Лексико-грамматические разряды имен прилагательных. Качественные, относительные и притяжательные прилагательные. Особенности качественных прилагательных.

Полные и краткие прилагательные. Степени сравнения прилагательных: сравнительная степень. Степени сравнения прилагательных: превосходная степень.

Род и число прилагательных. Основы прилагательных: твёрдая, мягкая, основа на г, к, х, основа на ж, ш, ч, щ Согласование имён существительных и прилагательных в роде, числе, падеже.
Тема 4 Местоимение

Личные и притяжательные местоимения третьего лица.

Согласование имён существительных и притяжательных местоимений в роде, числе и падеже. Этические нормы употребления местоимений «ты» и «вы», «я» и «мы».
Тема 5 ^ Предложно-падежная система русского языка

Склонение существительных в единственном и множественном числе. Основные типы парадигм. Разносклоняемые имена существительные (имя, время, путь). Несклоняемые имена существительные (метро, пальто, кофе и др.).

Формы и основные значения именительного падежа. Название лица, предмета – квалификация лица, предмета; обозначение субъекта как носителя состояния, признака, производителя действия; значение объекта в пассивных конструкциях.

Именительный падеж для обозначения субъекта и объекта: конструкция: У (кого) есть (что); конструкция: (что) лучше, чем (что); конструкция: (где) есть (что).
Тема 6 ^ Родительный падеж

Окончания существительных, прилагательных, местоимений в родительном падеже.

Основные значения родительного падежа: 1) принадлежность (притяжательное значение); 2) определение; 3) предмет, по отношению к которому определяемое слово является частью (родительный целого состава); 4) мера, количество (при количественных числительных, существительных, наречиях); 5) объект, обозначающий предмет как часть целого; 6) отсутствие лица (предмета, события, явления); 7) объект действия (при отглагольных существительных); 8) объект, обозначающий желаемое (при глаголах хотеть, желать, ждать, просить, требовать, искать, достигать, добиваться); 9) объект сравнения.

Родительный падеж с предлогами. Предлоги со значением места (где?). Предлоги со значением направления (куда? – откуда?). Предлоги со значением причины (почему?). Предлоги со значением времени (когда?). Предлог со значением замещения (вместо). Предлоги со значением исключения или необходимого дополнения (кроме).
Тема 7 ^ Дательный падеж

Окончания существительных, прилагательных, местоимений в дательном падеже.

Основные значения дательного падежа: 1) адресат действия; 2) лицо (предмет), о возрасте которого сообщается; 3) лицо, испытывающее необходимость, возможность / невозможность совершить что-либо; 4) лицо, испытывающее необходимость в чем-либо; 5) субъект состояния; 6) реальный субъект при глаголе нравиться.

Дательный падеж с предлогами. Основные значения предлога к. Основные значения предлога по, навстречу. Предлоги со значением благоприятного фактора (благодаря, согласно). Предлоги со значением противодействия (вопреки, наперекор).


Тема^ 8 Винительный паде

Окончания существительных, прилагательных, местоимений в винительном падеже.

Основные значения винительного падежа: 1) объект действия; 2) время действия (сколько времени? как долго? как часто?); 3) субъект при глаголе звать; 4) цена при глаголе стоит; 5) пространство (место), через которое совершается движение (при непереходных глаголах).

Отрицательные конструкции с существительными в винительном и родительном падежах.

Винительный падеж с предлогами. Предлоги со значением направления (куда?). Предлоги со значением времени. Предлоги со значением предела или препятствия.
Тема 9 ^ Творительный падеж

Окончания существительных, прилагательных, местоимений в творительном падеже.

Основные значения творительного падежа: 1) орудие (инструмент) действия; 2) характеристика лица по профессии, роду занятий при глаголах работать, быть (был, будет), стать, являться; 3) характеристика предмета при глаголах быть (был, будет), стать, являться; 4) бъект действия при глаголах заниматься, интересоваться, руководить; 5) реальный производитель действия (в пассивных конструкциях).

Творительный падеж с предлогами. Предлоги со значением места (где?). Предлоги со значением времени (когда?). Основные значения предлога С (с чем?).
Тема 10 ^ Предложный падеж

Окончания существительных, прилагательных, местоимений в предложном падеже.

Основные значения предлога О (о чем?). Основные значения предлога ПРИ (при чем?). Основные значения предлога В (в чем? где? когда?). Основные значения предлога НА (на чем? где? когда?).
Тема 11 ^ Глагол. Основные категории

Неопределенная форма глагола. Две основы глагола: основа инфинитива и основа настоящего (или будущего простого) времени. Спряжение глаголов: I и II спряжение. Глаголы с чередованием гласных в корне. Глаголы с чередованием согласных в корне.
Тема 12. ^ Прошедшее время глагола

Образование форм прошедшего времени от глаголов на –чь, -сть, -ти,

-ереть. Образование форм прошедшего времени от глаголов с суффиксами –ну–

Тема 13 ^ Возвратные глаголы

Глаголы с постфиксом –ся (-сь). Конструкции с глаголами, выражающие действие, направленное на субъект. Конструкции с глаголами, выражающие действие двух или нескольких субъектов, направленное друг на друга.

Конструкции с глаголами, обозначающими начало, конец или продолжение действия или состояния.

Глаголы с постфиксом –ся (-сь). Конструкции с глаголами, обозначающими изменения состояния.

Глаголы с постфиксом –ся (-сь). Конструкции с глаголами, обозначающими чувства. Глаголы, которые без –ся (-сь) не употребляются. Употребление глаголов на –ся (-сь) в пассивных конструкциях.
Тема 14 ^ Вид глагола

Понятие вида. Соотносительность / несоотносительность по виду. Основные значения глаголов несовершенного и совершенного вида. Словообразовательные показатели несовершенного вида. Словообразовательные показатели совершенного вида. Видовые различия в глаголах движения.
Тема 15 ^ Употребление видов глагола

Вид глагола в прошедшем времени. Значение и употребление. Употребление СВ и НСВ в прошедшем времени. Значение и употребление видов глагола в будущем времени. Употребление видов глагола в будущем времени. Употребление глаголов НСВ СВ в форме инфинитива.

Употребление видов глагола в сложноподчиненном предложении времени.
Тема 16 ^ Глаголы движения без приставок

Глаголы движение в настоящем времени и в инфинитиве. Глаголы движения в прошедшем времени. Глаголы движения в будущем времени. Глаголы движения в императиве. Глаголы движения в переносном значении.
Тема 17 ^ Глаголы движения с приставками

Глаголы движения с приставками в-, вы-, при-, у-. Глаголы движения с приставками по-, до-, про-. Глаголы движения с приставками под-, от-, с-. Глаголы движения с приставками пере-, об-, за-.
Тема 18 ^ Причастие как форма глагола

Причастие. Наличие категорий вида, времени, залога, зависимых категорий рода, числа, падежа. Образование действительных (активных) причастий настоящего времени. Употребление действительных (активных) причастий настоящего времени. Образование страдательных (пассивных) причастий настоящего времени. Употребление страдательных (пассивных) причастий настоящего времени. Определительные отношения. Сложные предложения со словом который и синонимичные им простые предложения с причастным оборотом. Трансформация сложноподчиненных предложений в простые, осложнённые причастиями или причастными оборотами.

Краткие пассивные причастия. Понятие о кратких пассивных причастиях. Образование и употребление кратких пассивных причастий.

Замена активных конструкций пассивными. Причастие. Употребление страдательных (пассивных) причастий прошедшего времени. Трансформация активных конструкций.
Тема 19 ^ Деепричастие как форма глагола

Образование и употребление деепричастий несовершенного вида Образование и употребление деепричастий совершенного вида Замена деепричастного оборота синонимичными конструкциями.
  1   2   3   4   5

Похожие рефераты:

Пояснительная записка Программа по русскому языку предназначена для...
Цель обучения: обеспечить слушателям прочное усвоение лингвистических знаний, необходимых для успешной сдачи цт
Учебно-методический комплекс по русскому языку для специальности...
Курс русского языка для национальных групп филологических специальностей рассчитан на обучающихся, окончивших школу с казахским языком...
Пояснительная записка Изучение дисциплины «Теоретическая грамматика немецкого языка»
Курс теоретической грамматики способствует комплексной реализации целей обучения иностранному языку: воспитательной, общеобразовательной,...
Программа по русскому языку базируется на ситуативно-тематическом,...
Цель обучения русскому языку в начальных классах школ с белорусским языком обучения — научить учащихся свободно общаться на русском...
Технология интерактивного обучения русскому языку учащихся начальной...
Цель исследования: теоретически обосновать и апробировать технологию интерактивного обучения русскому языку инофонов младшего школьного...
Пояснительная записка
Название материала – Презентация «Путешествие на неизведанную планету» (Грамматический бой по русскому языку)
Материала
Пояснительная записка к цор «Интерактивные задания по русскому языку при изучении темы «Звуки и буквы»»
Рекомендации к проведению олимпиады по русскому языку и литературе Содержание
Проведение олимпиады по русскому языку в классах с казахским языком обучения – стр. 1
Программа по Русскому языку для специальности 050509 «Финансы» форма обучения заочная ускоренная
Рабочая программа составлена на основании Типовой учебной программы по русскому языку (Алматы, 2004)
Программа по Русскому языку для специальности 050506 «Экология» форма...
Рабочая программа составлена на основании Типовой учебной программы по русскому языку (Алматы, 2004)

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
referatdb.ru
referatdb.ru
Рефераты ДатаБаза