Методические рекомендации к изучению дисциплины


НазваниеМетодические рекомендации к изучению дисциплины
страница4/10
Дата публикации20.05.2014
Размер1.36 Mb.
ТипМетодические рекомендации
referatdb.ru > Литература > Методические рекомендации
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10
^

Основная литература


1. Переписка Андрея Курбского и Ивана Грозного// Древнерусская литература. Хрестоматия. Сост. Н.И. Прокофьев. - М., 2010. – С. 258 – 269. .

2. Гудзий Н.К. История древней русской литературы. – М., 2008.- С.327 –348.

3. Еремин И.П. Лекции и статьи по истории древней русской литературы. – СПб., 2004. – С. 159-168.
Дополнительная литература
4. Лихачев Д.С. Сочинения Царя Ивана Васильевича Грозного// Великое наследие. - М., 2005. – С. 37 – 48.

5. Классические произведения литературы Древней Руси. – Д.С. Лихачев. Избранные работы в 3-х томах. Т. 2. – М., 2004. - С. 280-297.

Тема: Развитие беллетристической повести и исторического повествования в ХУ1 веке

План

1. Развитие традиции беллетристической повести в ХVI веке. «Повесть о Петре и Февронии» Ермолая Еразма, ее связь с публицистическим творчеством писателя.

2. Развитие исторического повествования в ХVI веке. «Степенная книга».

3. Идейно-худежественное своеобразие «истории о Казанском царстве».
Более, чем какое-либо другое древнерусское житие за рамки жанра выходило «^ Житие Петра и Февронии Муромских». Произведение по спискам именуется то «повесть от жития», то «житие и жизнь», то просто «житие». Насколько повесть о Петре и Февронии была в свое время популярна, лучше всего говорит то, что до нас она дошла в 150 списках, разбивающихся на 4 редакции. Вопрос о времени создания жития до сих пор остается спорным. Ряд исследователей приписывают это произведение писателю 16 века Ермолаю-Еразму и датируют его 40-ми годами 16 столетия.

Летопись не знает муромского князя Петра и его жены Февронии, а народное предание отождествляет их с князем Давидом и его женой Ефросиньей, умершими в 1228 году. В 1547 году на московском церковном соборе они были канонизированы как новые чудотворцы. Возможно, что к этому времени относится окончательное литературное оформление их жития, известного по спискам не ранее 16 века, но нет никакого сомнения в том, что не только устная легенда, легшая в основу книжной повести о них, но и сама книжная повесть существовала ранее канонизации обоих. Трудно допустить, чтобы в связи с канонизацией, в пору окончательного закрепления канона жития было написано столь далекое от житийного канона произведение.

Житие делится на 2 основные части, и каждая из этих частей представляет собой литературную переработку широко распространенных в русском фольклоре мотивов – мотива борьбы героя с огненным летающим змеем, женским насильником, и мотива мудрой девы, отгадывающей загадки и становящейся женой высокопоставленного лица, загадывающего эти загадки. Уже эта особенность Жития Петра и Февронии делала его совершенно особым в глазах древнерусского читателя – рассказ был близок к хорошо известным ему по сюжетам устным рассказам.

Объединение как в первой, «змееборческой», части повествования, так и во второй (рассказе о мудрой деве) отдельных сказочно-эпических мотивов в единое повествование, главным действующим лицом которого становится мудрая Феврония, является полностью творчеством автора жития, то есть житие следует оценивать как литературное произведение, а не как запись устного предания или легенды. О литературном характере свидетельствует и то мастерство, искусство, с каким автор строит свое повествование.

Рассказ в «Житии Петра и Февроии» во многом близок сказочной схеме, но это совершенно особое самостоятельное литературное развитие фольклорного сюжета.

О праведном правлении Петра и Февронии в Муроме житие сообщает в общих риторических фразах, но характерно, что подчеркнуто говорится о совместном княжении говорит о стремлении автора как можно сильнее подчеркнуть полное их единение.

Рассказ о смерти святых – апофеоз супружеской любви.

«Житие Петра и Февронии» отличается искусно разработанным сюжетом, развивающимся в строгой последовательности с самого начала до конца. В ходе действия герои преодолевают ряд драматических препятствий; главные события жизни будущих святых неразрывно связаны с темой любви. Но в русском житии ( в отличие от византийский житий-романов) любовь – земное чувство, изображаемое без тени осуждения и не мешающее героям заслужить со временем славу святых.

«Житие Петра и Февронии Муромских» свидетельствует не только о развитии литературного мастерства в Древней Руси, но и о том, что произведения житийного жанра иногда далеко выходили за рамки служебно-утилитарного назначения. Многие из житийных произведений, а особенно жития легендарного характера, отличались острым сюжетом, глубокой психологичностью, наличием ярких художественных деталей, близостью к народному творчеству.

Итак, в рассматриваемом нами произведении в ореол святости возводится благочестивая супружеская жизнь. Необходимо отметить, что это житие с элеметами бытовой повести.

Ф.И.Буслаев, имея в виду повести о Петре и Февронии, об Унженском кресте и о Юлиании Лазаревской отметил, что на долю Мурома по преимуществу досталось литературное развитие идеального характера русской женщины. То же может быть сказано и в отношении Рязани.

Основная литература

1. Казанская история // Памятники литературы Древней Руси: Середина XVI века. М., 1985. С. 300-565.

2. История о Казанском царстве// Древняя русская литература: Хрестоматия /Сост. Н.И. Прокофьев – М., 2010. – С. 282 – 293.

3. Гудзий Н.К. История древней русской литературы. – М., 2008. – С. 343-348.
Дополнительная литература

4. Лурье Я. С. Судьба беллетристики в // Истоки русской беллетристики. - СПб., 2003. - С. 387-449.

5. Трофимова Н.В. Об особенностях и роли пейзажа в «Истории о Казанском царстве»// Литература Древней Руси. - М., 2005. – С. 65-75.

6. Трофимова Н.В. О жанре Казанской истории// Литература Древней Руси. - М., 2005. - С. 65-73.

7. Словарь книжников и книжности Древней Руси (вторая половина XIV-XVII в.). – М., 2007. – С. 98 – 101.

Тема: Литература ХУП («переходного») века. Литературные новации ХУП века. Исторические и воинские повести

План

1. Историческое своеобразие эпохи «переходного» века, века «смуты».

2. Историческая основа, идейная направленность «Сказания Авраамия Палицина».

3. Новые явления в жанре воинской повести ХУП века. «Повесть об Азовском осадном сидении донских казаков».

Общепризнанно, что в 17 веке русская литература вступила в принципиально новый этап своего развития. Семнадцатый век был своеобразным отрицанием многих предшествующих литературных тенденций. Несмотря на использование традиционных жанров (например, житие), в привычной системе жанров вызревают новые элементы, а в литературе постепенно формируются новые черты, которые коренным образом изменили облик её, то есть в 17 веке происходит своеобразный скачок: возникает «новая литература».

Чем это было вызвано? Вторая половина 17 века (после упрочения династии Романовых, правления второго её царя Алексея Михайловича) характеризуется: 1) зарождением капиталистических отношений; 2) формированием нации; 3) усилением западного влияния на Московскую Русь. А это значит: усиление социально-имущественного расслоения населения Руси; появление новых социально-активных групп (посадского люда, ремесленников, купцов, служилых людей – приказных); демократизация всех сфер общественного сознания; обмирщение русского быта и культуры в результате изменения мировоззрения; мировоззренческое противостояние новой и старой веры.

Что нового принесет 17 век? 1) Освобождение литературы от практических функций (религиозных, политических, назидательно-нравоучительных); 2) утверждение художественного вымысла (изображаются вымышленные герои в вымышленных обстоятельствах ); 3) в литературу вводятся любовные и авантюрные элементы, пейзаж, портрет; 4) в произведениях проявляется авторское начало, авторское «я»; 5) расширяется социальный круг авторов, появляется посадская литература; 6) утверждается ценность человеческой личности самой по себе, независимо от её социального положения; герой значительно демократизируется, это может быть купеческий сын, бедный крестьянин, то есть впервые внимание привлекают «маленькие люди»; 7) впервые в центре внимания не только благочестие и праведность, но и греховность, отрицательные качества (предание блуду, обман, мошенничество, слабость характера), причем, грехи вызывают не осуждение, а интерес, это проявление человеческой сути; 8) появляется смеховая литература (пародии на челобитные, на судопроизводство ) и собственно беллетристики; 9)происходит демократизация языка и стилистических приемов, наблюдается воздействие живой разговорной речи, канцелярского стиля, фольклора, живость и психологизм диалогов, их отличие от авторской речи, вводится язык персонажей; 10) разрушается литературный канон, что проявляется в непредсказуемости, неожиданных поворотах в сюжете, в отсутствии этикета поведения, словесного этикета; разрушается этикет божественного миропорядка миропорядка (появляется мотив активности человеческой личности, её способности изменить свое место в обществе); 11) значительные изменения претерпевает жанровая система, нарушается канон устоявшихся жанров; 12) появляется театр (но театр не публичный, а две камерные фазы его развития – придворный и школьный); 13) активное взаимодействие с западной культурой (с Польшей) стало толчком к развитию книжной силлабической поэзии, которая достигла своего развития во второй половине 17 века благодаря Симеону Полоцкому и его ученикам.

Все это отражается в многочисленных произведениях, созданных в ходе событий или после них («Сказание Авраамия Палицына», «Новая повесть о преславном российском царстве», «Повесть об азовском осадном сидении донских казаков»). В это время очень важно критическое начало, социальная активность всех слоев, поколебавшая вековые устои. Этим определяются многие особенности того времени (появление новых идей, расширение круга тем, активность личности, индивидуализация творчества и чтения; расширяется круг авторов, жанров, сюжетов, круг читателей и читательских запросов).

Первая половина 17 века усилила интерес к историческим произведениям, к человеческой личности и к авторитету документа. Создаются и получают распространение свидетельства участников событий, где главная тема – поиски истоков Смуты, поиски главных виновников, описание событий.


  1. Основная литература

1. Древнерусская литература. Хрестоматия. Н.И.Прокофьев. – М., 2010. – С. 299 – 252.

2. Гудзий Н.К. История древней русской литературы. – М., 2008. – С. 350 – 368..
Дополнительная литература

3. Лурье Я. С. Судьба беллетристики в // Истоки русской беллетристики. - СПб., 2003. - С. 387-449.

4. Словарь книжников и книжности Древней Руси (вторая половина XIV-XVII в.). – М., 2007. – С. 55 – 59.


Тема: Бытовая повесть ХУП века. Своеобразие смеховой культуры Древней Руси
План

1. Переходный характер литературы ХVII века от средневекового периода к литературе ХУШ века («нового времени»).

2. Появление новых жанров: бытовой повести, сатиры, виршевой поэзии, «комедии».

3. Бытовая повесть ХVII века. «Повесть о Горе-Злочастии». «Повесть о Савве Грудцыне». «Повесть о Фроле Скобееве».

4. Возникновение демократической сатиры ХVII века. Исторические причины появления самостоятельных сатирических жанров.
В XVII веке начинается процесс трансформации традиционной жанровой системы древнерусской литературы; эволюция некоторых жанров приводит к их качественному изменению, в недрах старых жанров, в результате преобразования самих жанрообразующих признаков, возникают новые жанры. Так, в недрах агиографии в XVII веке начинает развиваться новый жанр - бытовая повесть. В более ранний период элементы нового нашли вытражение в процессе развития агиографии в областных литературах (новгородские жития, “Повесть о Петре и Февронии Муромских”). “Повесть о Савве Грудцыне”, наряду с “Повестью о Горе-Злочастии” и “Повестью о Фроле Скобееве”, принадлежит к наиболее известным и наиболее интересным произведениям нового жанра. Созданная в 60-х годах XVII века, эта повесть в большей степени, чем другие памятники, отразила переходный процесс от старого к новому, от житийных канонов к попыткам реалистического осмысления характера конкретного человека в его бытовом и психологическом контексте. Не случайно, в “Повести о Савве Грудцыне” так причудливо переплелись традиции и новаторство автора, элементы различных жанров, относящихся к стадиально разным жанровым системам, - жития, сказания о чуде от Богородичной иконы, бытовой и исторической повести, бытовой и волшебной сказки; неоднократно высказывалось мнение, что “Повесть о Савве Грудцыне” может рассматриваться в качестве начального этапа в становлении жанра романа. “Повесть” отражает изменение взгляда автора на человеческую личность, на критерии ее оценки, она отличается беллетристичностью, широко отражает авторский вымысел, что говорит о том, что произведение преследовало уже новые цели - рассматривалось не только в качестве дидактического, но прежде всего в качестве занимательного чтения.

Следующим этапом в развитии жанра бытовой биографической повести XVII века, после “Повести о Савве Грудцыне”, можно считать “Повесть о Горе-Злочастии”. Это произведение, написанное былинным народным стихом, созданное, как и “Повесть о Савве Грудцыне”, скорее всего, во второй половине XVII века и сохранившееся в единственном списке XVIII века, еще более ярко отразило судьбу человека, новой, “бунташной”, эпохи, когда ломался весь традиционный уклад жизни. В этом произведении впервые в русской литературе делается попытка рассказать не о конкретном, пусть историческом, но все же единичном факте, а поразмыслить о судьбе человека как представителя рода человеческого в целом.

“Повесть о Фроле Скобееве” можно рассматривать в качестве завершающего этапа в развитии жанра повести в древнерусской литературе. В этом произведении связь с истоками - традициями агиографического жанра - почти не заметна, признаки нового жанра - бытовой повести - выражены предельно ярко и поглощают все другие жанровые традиции; в данном случае следует говорить о том, что бытовая повесть в итоге своего развития пришла к полному отрицанию своих истоков. Автор “Повести о Фроле Скобееве” не просто критически относился к агиографическим канонам и житийной композиционной схеме, он позволил себе пародировать некоторые элементы традиционного жития. Ироническое отношение героя и автора к самой возможности признания каких бы то ни было авторитетов, полное отсутствие религиозной дидактики - отличительные особенности “Повести”. Ее герой, в отличие от Саввы Грудцыне или Молодца, даже не вспоминает о старозаветной морали отцов.

Сатирические повести 17 века. Коррекция мировоззрения русского человека 17 века стала причиной появления сатирической и смеховой литературы. Сатира – специфический способ художественного воспроизведения действительности, раскрывающий ее как нечто превратное, несообразное, внутренне несостоятельное. При характеристике этого раздела литературы все-таки целесообразнее ее называть комической или смеховой, так как в этих произведениях содержатся лишь отдельные сатирические элементы.

^ Повесть о Ерше Ершовиче, темой которой является земельная тяжба между рыбами из-за владения Ростовским озером, дошла до нас в четырех редакциях.

Во всех редакциях повести Ерш изображается как отъявленный плут, наглец, ловкий мошенник, умеющий благодаря своей наглости, соединенной с догадливостью, извернуться в трудных обстоятельствах. На протяжении 17 – 18 вв повесть существовала в рукописной традиции, затем была переработана в народную сказку.


Д.С.Лихачев отмечает, что в древнерусских сатирических произведениях создается смеховая ситуация внутри самого произведения. Смех направлен не на других, а на себя и на ситуацию, создающуюся внутри самого произведения (Смех в Древней Руси). Формы, которые избираются автором, - это животный эпос (Повесть о Ерше Ершовиче), бытовая сказка (Повесть о Шемякином суде), пародии на деловые документы. Это объясняется Д.С.Лихачевым тем, что писатель как бы ищет пути примирения читателя с вымышленными именами героев, с вымышленными событиями. А сделать это сразу, открыто было невозможно.

На мировоззрение человека в 17 столетии существенным образом влияла переводная литература. В 17 веке в русской литературе появляются (чего невозможно было вообразить в более ранний период) произведения антиклерикальные, как их определили позднее исследователи. Ярчайший образец – «Калязинская челобитная».

Явное воздействие западной новеллистики можно усмотреть в «Повести о Карпе Сутулове и премудрой жене его». Несомненно, для автора повести главными носителями порока являются лица духовные – священник и архиерей, так как они не только осуждают грех (что входит в их прямые обязанности), но и сами готовы предаться ему.
Основная литература

  1. Лихачев Д.С. История русской литературы X —XVII . – М., 2009 — С. 372-426.

  2. Лихачев Д.С. «Повесть о Горе-Злочастии» // В его кн.: Великое наследие. – М., 2005. - С. 312 — 332.

  3. Русская бытовая повесть. — М.: Сов. Россия, 1991.

Дополнительная литература

  1. Адрианова-Перетц В.П. У истоков русской сатиры // В ее кн.: Древнерусская литература и фольклор. — СПб, 2004. — С. 120-156.

  2. Еремин И.П. «Повесть о Горе-Злочастии». // В его кн.: Лекции и статьи по истории древней русской литературы. —Спб, 2004. — С. 170-172.

  3. Словарь-справочник / Сост. О.М. Анисимова, В.В. Кусков — М, 2003. (статьи: бытовая повесть, сатира). - С. 23, 97.

  4. Гудзий Н.К. История древней русской литературы. – М., 2009. - с. 374-418.




^
Тема: Старообрядческая литература ХVII века. Протопоп Аввакум и его сочинения

План

1. Церковная реформа патриарха Никона и возникновение раскола в русской церкви.

2. Протопоп Аввакум и его сочинения.

3. «Житие протопопа Аввакума, им самим написанное».
Житие протопопа Аввакума, им самим написанное” является уникальным авторским произведением древнерусской литературы, в котором нашла воплощение иная, нежели в бытовой биографической повести, возможность развития агиографического жанра - эволюция его по направлению к автобиографии. Элементы автобиографизма редки в древнерусской литературе, ориентировавшейся на христианский идеал смирения и принцип строгого следования общепризнанным авторитетам и канонам. “Поучение” Владимира Мономаха, “Моление” Даниила Заточника, “Хожение за три моря” Афанасия Никитина, послания Ивана Грозного - полный, но весьма малочисленный ряд исключений из этой закономерности, объединивший произведения, в которых в той или иной мере нашло выражение “автобиографическое начало”. Однако применение к этим памятникам таких современных понятий и терминов, как “исповедь”, “достоверный человеческий документ”, “отражение души” и т.п. является в очень большой степени натяжкой. “Житие” Аввакума с этой точки зрения можно рассматривать как прорыв в “новое”. В жанрово-литературном отношении оно словно “сплавило” в себе разнородные элементы и традиции древнерусской письменности, что позволило исследователям сопоставлять его в процессе анализа с агиографией и учительной литературой, с жанром “слов” и “простодушно-деловым”, “народно-драматическим сказом”, с народными рассказами и поучениями, летописями, мемуарно-документальной прозой и хождениям; его называли то “автобиографией”, то “беседой-исповедью”, то “исповедью-проповедью”. Именно это воссозданное Аввакумом органическое единство разнообразных, казалось бы, несовместимых, средств художественной выразительности и придает его творчеству неповторимое своеобразие и новизну. Всей личности “огнепального протопопа”, его мировоззрению и литературному творчеству присущи одни и те же определяющие черты - свобода, искренность, достоверность, вера в свою правоту. В данном случае яркое выражение нашло противоречие, характерное для старообрядчества как идейного течения вообще: отстаивая старые церковные идеалы и традиции, последователи Аввакума, и в наибольшей степени он сам, были людьми уже нового времени, новых убеждений. Следуя представлениям, характерным для авторов бытовых повестей, показавших ценность индивидуального личного опыта обыкновенного, среднего, человека, Аввакум сделал еще один шаг: впервые в русской литературе он осознал ценность своего собственного жизненного опыта, тем самым, признав за собой право считать себя личностью, индивидуальностью. Отталкиваясь от старых традиций и в то же время, опираясь на них, он обратился к традиционной жанровой форме - форме жития - и при этом внес в нее не только реалистическое описание фактов собственной жизни и бытовых подробностей, но и глубоко личное звучание. В то же время, это не могло не привести к разрушению основ житийного жанра изнутри. Как и в случае с бытовой повестью, “Житие протопопа Аввакума”, возникнув в недрах агиографии, в конечном итоге пришло к ее отрицанию. Отмеченная закономерность приводит нас к весьма важному общему выводу: в данном случае мы на примере анализа конкретных историко-литературных фактов наблюдаем, как закончился один этап в развитии русской литературы, подготовив почву для нового времени, характеризующегося иными подходами к оценке человеческой личности и ее места в окружающем мире.
Основная литература

1. Текст: «Житие протопопа Аввакума, им самим написанное» в кн. Прокофьев Н.И. Древняя русская литература. Хрестоматия. – М., 2010. – С. 392 – 410.

2. Лихачев Д.С. История русской литературы X —XVII . – М., 2009, — С. 372-426.

3. Лихачев Д.С. Перспектива времени в «Житии протопопа Аввакума» // В его кн.: Поэтика древнерусской литературы —М., 2003 (глава Х). – С. 89 – 105.

Дополнительная литература

4. Лихачев Д.С., Панченко А.М. «Смеховой мир» Древней Руси — СПБ., , 2006. - (глава «Юмор протопопа Аввакума») – С. 115 – 134.

5.Лихачев Д.С. Сочинения протопопа Аввакума // Великое наследие. Т. 2. – М., 2005. - С. 308 — 320.

6.Демкова Н.С. Житие протопопа Аввакума. — СПб, 2004. – С. 5 – 178.


Тема: Стихотворство второй половины XVII века. Творчество Симеона Полоцкого
План

1. Творческая биография Симеона Полоцкого.

2. «Рифмологион» — структура и проблематика сборника. Черты барокко.

3. «Вертоград многоцветный» — цель сборника, его структура, отражение социальных, философских, нравственных, религиозных проблем в нем.

4. Просветительский и нравоучительный характер поэзии Симеона Полоцкого и его современников.

Самуил Емельянович Петровский-Ситнианович (1629-1680; Симеон – имя, полученое им при пострижении в монахи) –первый профессиональный русский поэт и драматург, зачинатель сразу двух литературных родов в русской литературе и создатель первых образцов в области силлабической книжной поэзии и театра. Родился он в Полоцке и получил образование в Киево Могилянской коллегии- тогда самом крупном центре православного гуманитарного и богословского образования.

В 1656г. он принял монашество и стал учителем в братском училище полоцкого Богоявленского монастыря. В июле того же года в Полоцк приехал Алексей Михайлович, и 12 отроков братской школы во главе с Симеоном Полоцким встретили его приветственными виршами, прославлявшими воссоединение Украины и Белоруссии с Россией. Так молодой учитель впер­вые обратил на себя внимание царя.

В январе 1660 г. Симеон прибыл в Москву в свите настоя­теля Богоявленского монастыря. Его ученики прочитали «стиси краесогласные» (т. е. рифмованные стихи), воспевающие цар­скую семью. После возобновления в 1661 г. русско-польской вой­ны и очередного взятия Полоцка поляками Симеон счел за благо окончательно переселиться в Москву, где обучал латин­скому языку (а может быть, и другим предметам) молодых подьячих Тайного приказа, с 1667 г. стал учителем наследни­ка царевича Алексея, а позднее - царевича Федора.

В Москве Симеон Полоцкий очень много писал. Симеон принес в Россию новую, барочную концепцию писательского труда и старался ей следовать не только в тео­рии, но и на практике, в своем творчестве. Согласно этой кон­цепции, писательский труд — это личный нравственный под­виг, подвиг творца: как Бог Словом сотворил мир, так и писа­тель творит художественный мир поэтическим словом. Будучи невысокого мнения о древнерусской книжности, Симеон, че­ловек европейски образованный, мыслил себя первым русским писателем, основоположником, творцом новой русской словес­ной культуры. Этим также объясняется его необыкновенная творческая активность.

Симеон Полоцкий оставил после себя несколько десятков тысяч стихотворных строк. Центральными его произведения­ми стали сборник панегирических «стихов на случай» «Рифмологион», стихотворное переложение библейских псалмов («Псалтырь рифмотворная») и оставшийся рукописным ог­ромный сборник «Вертоград многоцветный».

Симеон Полоцкий принес в русскую литературу силлабиче­скую систему стихосложения, позаимствованную им из поль­ской поэзии. То, что Симеон Полоцкий стремился как можно боль­ше изъясняться стихами, само по себе также свидетельствова­ло о барочном характере его творчества: таким образом он старался сделать литературное произведение странным, необыч­ным, отличным от привычных речевых конструкций. Стихи Симеона Полоцкого отчетливо противостояли и прозе бытовой повседневности, и прозаической древнерусской литературной традиции. Именно эта вычурность, необычность силлабиче­ской поэтической системы стала осознаваться как недостаток реформаторами русского стиха в 1730-х гг., когда эпоха ба­рокко уже ушла в прошлое.

Центральное произведение Симеона Полоцкого - сборник «Вертоград многоцветный» (1677-1678). В соответствии с ба­рочной концепцией творчества, сборник этот должен был од­новременно и развлекать, и поучать читателя, т. е. он являлся одновременно и занимательным чтением и своеобразной эн­циклопедией. Такой замысел определил композиционное по­строение сборника: весь материал был распределен по темати­ческим рубрикам в алфавитном порядке названий. В содержа­тельном, тематическом, жанровом и стилевом плане «Верто­град» характеризует прежде всего барочная пестрота. Перед читателем предстают исторические деятели прошлого: Цезарь, Август, Александр Македонский, Диоген, Карл Великий; экзо­тические животные, иногда вымышленные: птица-феникс, пла­чущий крокодил, страус, осмысляемые в аллегорической тра­диции древнерусских «физиологов»; драгоценные камни, хри­стианские символы, нравственные свойства и т. д.

Более того, некоторые стихотворения сборника тоже построе­ны по примеру такого барочного музея. Стихотворение «Купецтво» представляет читателю галерею пороков, которыми оказы­вается заражен «чин купецкий», а в «Монахе» изображаются пороки монашествующих. Барочный взгляд на мир предполагал возможность метафоры «мир - книга», очень близкой Симеону Полоцкому, приравни­вавшему поэтическое творчество к акту Творения. В одном из стихотворений «Вертограда многоцветного» эта метафора от­четливо декларируется.

Целый ряд произведений сборника «Вертоград многоцвет­ный» предвосхищает жанр басни (притчи) в классицистиче­ской литературе.

Симеон Полоцкий известен также как создатель школь­ной драмы «Комедия притчи о блудном сыне». Эта пьеса является сценической интерпретацией известной евангель­ской притчи и посвящена проблеме выбора молодым чело­веком (т. е. новым поколением) своего пути в жизни.

И в поэтических сборниках, и в драматургии Симеона По­лоцкого наиболее отчетливо отразились барочные веяния, про­никающие в русскую литературу во второй половине XVII в. При этом надо иметь в виду, что русское барокко, отразив­шееся в поэтической практике поэтов-силлабиков, в том числе и их учителя Симеона Полоцкого, достаточно существенно отли­чалось от европейского. А. М. Панченко говорил прежде всего об «умеренности» как отличительной особенности русского типа барокко. Чуждое крайностей, избегающее описаний загроб­ных ужасов и предсмертных мучений, русское барокко ли­шено мятежности и экзальтированности».

Основная литература

1.Тексты силлабических стихов из хрестоматии Н.И.Прокофьева. – М., 2010. – С. 364 – 376.

2. История русской литературы X —XVII в. Под ред. Д.С.Лихачева. М., 2009 — С. 372-426.

3. Гудзий Н.К. История древней русской литературы. – М., 2008. - С. 374-418.

4. Лихачев Д.С. Человек в литературе Древней Руси.-М., 2008.-Гл.11. – С. 111 – 138.
Дополнительная литература

5. Еремин И.П. Поэтический стиль Симеона Полоцкого. // В его кн.: Лекции и статьи поистории древней русской литературы. — СПб., 2004. — С. 211-233.

6. Словарь-справочник / Сост. О.М. Анисимова, В.В. Кусков — М, 2004. – С. 13, 132.

7. Федоров В.И. Литературные направления в русской литературе 18 века.- М., 2007. - С.3-20.

8.Панченко А.М. Русская культура в канун петровских реформ. - СПб., 2004. - Гл.4. – С. 89 – 95.

9.Панченко А.М. Истоки русской поэзии//Русская силлабическая поэзия 17-18 в.- СПб., 2003. -С.5-13, 21-34.

10.Симеон Полоцкий и его книгоиздательская деятельность. - М., 2002. – С. 4 – 175.

Тема: Периодизация русской литературы ХУШ века, основные черты и особенности каждого периода.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Похожие рефераты:

Методические рекомендации по изучению дисциплины Тема №1: Предмет...
Методическое обеспечение к срс 1 Методические рекомендации по изучению дисциплины
Методические рекомендации к изучению дисциплины: «C татистическая...
Методические рекомендации к изучению дисциплины: «Cтатистическая физика и термодинамика»
Методические рекомендации к изучению дисциплины Общее языкознание...
Методические рекомендации к изучению темы: Древнегреческая лингвистическая традиция
Методические рекомендации по изучению дисциплины по дисциплине Дифференциальная психология
Методические рекомендации по изучению дисциплины «Дифференциальная психология» представлены в виде описания тем лекционных и практических...
Методические рекомендации по изучению дисциплины по дисциплине Дифференциальная психология
Методические рекомендации по изучению дисциплины «Дифференциальная психология» представлены в виде описания тем лекционных и практических...
Методические рекомендации по изучению дисциплины «Древесиноведение»...
Настоящие методические указания разработаны с целью оказания помощи учащимся по изучению дисциплины «Древесиноведению» по заочной...
Методические рекомендации по изучению дисциплины «Древесиноведение»...
Настоящие методические указания разработаны с целью оказания помощи учащимся по изучению дисциплины «Древесиноведению» по заочной...
Методические рекомендации по изучению дисциплины «защита информации в компьютерных ситемах»
Методические рекомендации по изучению дисциплины «Защита информации в компьютерных системах» для студентов специальности 5В050700...
Методические рекомендации по изучению дисциплины Международные стандарты аудита
...
Методические рекомендации и указания по изучению дисциплины Методы...
...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
referatdb.ru
referatdb.ru
Рефераты ДатаБаза