Республики Беларусь Учреждение образования “ Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины” немецкий язык


НазваниеРеспублики Беларусь Учреждение образования “ Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины” немецкий язык
страница1/7
Дата публикации29.06.2013
Размер0.6 Mb.
ТипКонтрольная работа
referatdb.ru > Право > Контрольная работа
  1   2   3   4   5   6   7


Министерство образования Республики Беларусь

Учреждение образования

Гомельский государственный университет

имени Франциска Скорины”

^ НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК

ЗАДАНИЯ К КОНТРОЛЬНЫМ РАБОТАМ
для студентов 1 курса заочного факультета

специальности 1- 02 03 06 02 “Немецкий язык”

Гомель 2006

УДК 811.112 (075.8)

ББК 81.432.4 ─ 923

Н 501
Рецензент:

кафедра немецкого языка учреждения образования

“Гомельский государственный университет

имени Франциска Скорины”

Рекомендовано к изданию научно-методическим советом учреждения образования “Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины”


Задания к контрольным работам для студентов 3 курса

Н 501 заочного факультета специальности 1- 02 03 06 02 –

“Немецкий язык” / Т. А. Асафова, А. И. Концевая,

О. В. Солохина, Н. Е. Тихоненко: Мин-во обр. РБ. –

Гомель: УО”ГГУ им.Ф.Скорины”, 2006. – с. 61
Задания к контрольным работам адресованы студентам 3 курса специальности 1- 02 03 06 – 02 - “Немецкий язык” и ставят своей целью помочь студентам в овладении умениями и навыками по практике устной и письменной речи, практической грамматике и практической фонетике.


УДК 811.112 (075.8)

ББК 81.432.4 ─ 923

© Кол-в авторов, 2006

© УО “ГГУ им Ф. Скорины”, 2006

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………….. 4
^ ПРАКТИКА УСТНОЙ И ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ

НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА №1…………………………………….. 5

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА № 2 …………………………………… 17
^ ПРАКТИЧЕСКАЯ ФОНЕТИКА НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА №1……………………………………. 40
ПРАКТИЧЕСКАЯ ГРАММАТИКА НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА №1……………………………………. 48
ЛИТЕРАТУРА………………………. …………………………….. 61

ВВЕДЕНИЕ
Задания к контрольным работам предназначены для студентов III-го курса заочного факультета специальности “Немецкий язык” по практике устной и письменной речи, практической грамматике и практической фонетике. Все задания к контрольным работам составлены в соответствии с требованиями государственных образовательных стандартов подготовки специалистов с высшим образованием.

Задания к контрольным работам ставят своей целью проконтролировать знания студентов по практике устной и письменной речи, практической грамматике и практической фонетике. Каждая контрольная работа даётся в четырёх вариантах. Согласно рабочего учебного плана студент-заочник должен выполнить на III-м курсе две контрольные работы по практике устной и письменной речи и по одной контрольной работе по практической грамматике и фонетике.

Контрольные работы по практике устной и письменной речи включают в себя следующие темы: “Внешность”, “Характер”, “Мода”, “Спорт”, “Искусство”. Контрольные работы содержат тексты для чтения и перевода, упражнения на подстановку синонимов и антонимов, на подстановку правильного варианта, а также предложения на перевод с русского на немецкий язык и с немецкого языка на русский. Цель всех упражнений – закрепление словарного запаса по данным темам.

Контрольные работы по практической грамматике включают в себя задания на употребление временных форм изъявительного и сослагательного наклонений, особенности применения модальных глаголов и императива, а также глаголов с двойными формами и отделяемыми и неотделяемыми приставками.

Задания по практической фонетике состоят из теоретической и практической части. В теоретической части студент-заочник должен показать свои знания в системе немецких гласных и согласных, в артикуляционной базе изучаемого языка, в практической части – сформировавшиеся навыки интонирования и транскрипции.

Цель данного пособия – помочь студентам в овладении необходимым материалом по программе обучения, сформировать прочные грамматические навыки, навыки произношения и умение употреблять словарный запас языка по программным темам.
^ ЗАДАНИЯ К КОНТРОЛЬНЫМ РАБОТАМ

ПО ПРАКТИКЕ УСТНОЙ И ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ

НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА №1

ВАРИАНТ 1
1. Schreiben Sie Synonyme zu den angegebenen Wörtern:


  1. 1. der Schlafanzug;

2. die Schuhe mit niedrigem Absatz;

3. der Berufskittel;

4. sich (Dat.) ein Kleid anfertigen lassen;

5.nach dem neusten Schnitt.


  1. 1. gerade a) aufbrausend

2. redlich b) aufrichtig

3. geistreich c) schlampig

4.nachlässig d) gewissenhaft, ehrlich

5.jähzornig e) witzig.
^ 2. Schreiben Sie Antonyme zu den angegebenen Wörtern:


  1. 1. die offene Miene;

2. der Knirps;

3. eine Dampfwalze;

4. ein Schwächling;

5. anziehend;

6. abstehende Ohren;

7. lockiges Haar.


  1. 1. aufmerksam a) borniert

2. barmherzig b) brutal

3. entschlossen c) unentschlossen

4. klug d) feige

5. furchtlos e) zerstreut.

^ 3. Setzen Sie passende Adjektive oder Substantive ein:


  1. Einen verwegenen Menschen nennt man ... .

  2. Einen ... Menschen nennt man einen Maulheld.

  3. Eine ... Frau nennt man eine böse Sieben.

  4. Einen ... Menschen nennt man einen Angsthasen.

  5. Einen geizigen Menschen nennt man ... .


4. Übersetzen Sie ins Russische:

  1. Konfektionskleidung liebe ich nicht besonders; ich ziehe es vor, meine Kleidung nach Maß anfertigen lassen.

  2. Das weiße gestärkte Hemd und eine weiße oder schwarze Fliege trägt man zu einem Smoking oder einem Frack.

  3. Der Schneider empfiehlt mir, aus meinem Stoffe einen Einreiher mit einem Hinterschlitz nähen zu lassen.

  4. Hier machen wir ein paar Abnäher, und die Falten kommen weg.

5. Der Stoff spielt in allen Farben.
5. Übersetzen Sie ins Deutsche:


  1. Молодая актриса была весьма симпатичной: белокурые вьющиеся волосы, блестящие голубые глаза за длинными чёрными ресницами. Она была среднего роста, стройная, с аристократическими манерами.

  2. Он сохраняет самообладание в любой ситуации.

  3. У старухи был крючковатый нос, худая шея, костлявые руки, неприветливое лицо.

  4. Чем ты опять недоволен? У тебя такой мрачный вид.

  5. Только целеустремлённые люди с сильной волей могут достигнуть своей цели, несмотря на препятствия.

  6. Эгоистичный человек заботиться только о себе.

  7. По характеру, холерик – горячий, вспыльчивый человек.

  8. Она была ворчлива, иногда чересчур болтлива, а иногда кокетлива.

  9. Честный и бескорыстный человек готов помочь любому.

  10. Накладные карманы придают этому костюму особенно элегантный вид.

  11. Я бы не советовала тебе покупать эту материю, так как она маркая и садится при стирке.

  12. В жаркую погоду я ношу платье без рукавов или сарафан.

  13. Скоро весна, и я хочу немного обновить свой гардероб, поэтому я решила купить несколько новых готовых платьев и сшить пару блузок.


6. Nehmen Sie Stellung zum Inhalt dieses Ausspruchs (ungefähr 15 Sätze):

  1. Jeder ist seines Glückes Schmied.


7. Lesen Sie und übersetzen Sie den Text:
^ DER INGENIEUR MAC ALLAN
Der Ingenieur Mac Allan hatte mit seiner jungen Frau, Moud, eine kleine Loge dicht über dem Orchester inne.

Allan saß wie ein Mann, der wartet und die nötige Geduld dazu hat. Er lag in seinem Sessel, die breiten Schultern gegen die Lehne gedrückt, die Füße ausgestreckt, so gut es in der Loge ging, und sah mit ruhigen Augen umher. Allan war nicht gerade groß, aber breit und sterk gebaut wie ein Boxer. Sein Schädel war mächtig, mehr viereckig als lang, und die Farbe seines etwas derben bartlosen Gesichts ungewöhnlich dunkel. Selbst jetzt im Winter zeigten seine Backen Spuren von Sommersprossen. Wie alle Welt trug er das Haar sorgfältig gescheitelt; es war braun, weich und schimmerte an den Reflexen kupferfarben. Allans Augen lagen verschanzt hinter starken Stirnknochen; sie waren licht, blaugrau und von gutmütig kindlichem Ausdruck. Im ganzen sah Allan aus, wie ein Schiffsoffizier, der gerade von der Fahrt kam, vollgepumpt mit frischer Luft, und heute zufällig einen Frack trug, der nicht recht zu ihm passte. Wie ein gesunder, etwas brutaler und doch gutmütiger Mensch, nicht unintelligent, aber keineswegs bedeutend.

Allans Frau, selbst angehende Pianistin, ergab sich mit ihrem ganzen Wesen der Musik. An der Seite ihres Gatten erschien Moud zart und klein. Sie hatte den feinen braunen Madonnenkopf in den weißen Handschuh gestützt, und ihr transparent leuchtendes Ohr trank die Tonwellen, die von unten herauf, von oben herab, von irgendwoher kamen.

Mac Allan rückte ein wenig vor, um den Dirigenten zu sehen. Dieser hagere schmalschultrige Gentleman war Allan vollends ein Rätsel. Er beobachtete ihn lange und aufmerksam. Schon das Äußere dieses Mannes war ungewöhnlich. Sein Kopf, mit der Hakennase, den kleinen lebendigen Augen, dem zusammengekniffenen Mund und den dünnen, nach rückwärts stehenden Haaren, erinnerte an den eines Geiers. Er schien nur Haut und Knochen zu sein und nichts als Nerven. Aber er stand ruhig inmitten des Chaos von Stimmen und Lärm und ordnete es nach Belieben mit einem Wink seiner weißen, anscheinend kraftlosen Hände. Allan bewunderte ihn, etwa wie einen Zauberer, in dessen Macht und Geheimnisse einzudringen er nicht einmal den Versuch machte. Dieser Mann schien ihm einer fernen Zeit und einer sonderbaren, unverständlichen, fremden Rasse anzugehören, die dem Aussterben nahe war. Gerade in diesem Augenblick aber streckte der hagere Dirigent die Hände in die Höhe, schüttelte sie wie in Raserei, und in den Händen schien plötzlich eine übermenschliche Kraft zu wohnen: das Orchester brandete auf und verstummelte mit einem Schlag.
  1   2   3   4   5   6   7

Похожие рефераты:

Республики Беларусь Учреждение образования «Гомельский государственный...
...
Республики Беларусь Учреждение образования «Гомельский государственный...
Уо «ггу им. Ф. Скорины 2010 удк 911. 2 (075. 8) Ббк 26. 820 я73 п 763 Рецензент: кафедра географии учреждения образования «Гомельский...
Республики Беларусь Учреждение образования "Гомельский государственный...
Рекомендовано к изданию на заседании научно-методического совета учреждения образования “Гомельский государственный университет имени...
Республики Беларусь Учреждение образования "Гомельский государственный...
Рекомендовано к изданию на заседании научно-методического совета учреждения образования “Гомельский государственный университет имени...
Республики Беларусь Учреждение образования "Гомельский государственный...
Рекомендовано к изданию на заседании научно-методического совета учреждения образования “Гомельский государственный университет имени...
Республики Беларусь Учреждение образования «Гомельский государственный...
Рекомендовано к изданию научно-методическим советом учреждения образования «Гомельский государственный университет имени Франциска...
Республики Беларусь Учреждение образования «Гомельский государственный...
Рекомендовано к печати научно-методическим советом учреждения образования «Гомельский государственный университет имени Франциска...
Республики Беларусь Учреждение образования «Гомельский государственный...
Рекомендовано к изданию научно-методическим советом учреждения образования «Гомельский государственный университет имени Франциска...
Республики Беларусь Учреждение образования «Гомельский государственный...
Рекомендовано к изданию научно-методическим советом Учреждения образования «Гомельский государственный университет имени Франциска...
Республики Беларусь Учреждение образования «Гомельский государственный...
Рекомендовано к изданию научно-методическим советом учреждения образования «Гомельский государственный университет имени Франциска...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
referatdb.ru
referatdb.ru
Рефераты ДатаБаза