Частное унитарное транспортное предприятие «Инетол»


Скачать 111.51 Kb.
НазваниеЧастное унитарное транспортное предприятие «Инетол»
Дата публикации21.10.2013
Размер111.51 Kb.
ТипДокументы
referatdb.ru > Спорт > Документы
Д О Г О В О Р № ____

перевозки грузов в международном сообщении

________________ 2012 г. г. Брест

Частное унитарное транспортное предприятие «Инетол», именуемое в дальнейшем «Перевозчик», в лице директора Джанова Владимира Федоровича, действую­щего на основании Устава, с одной стороны и _________________________________________________, именуемый в дальнейшем «Заказчик», в лице директора ________________________________, действующего на основании Устава, c другой стороны, заключили настоящий договор о нижеследующем:

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

  1. Предметом настоящего договора является порядок взаимоотношений, возникающих между Заказчиком и Перевозчиком при организации выполнения перевозок грузов в международном автомобильном сооб­щении, а также выполнении связанных с ними транспортно-экспедиционных операций.

  2. Перевозчик обязуется принять от Заказчика и доставить вверенный ему груз в пункт назначения и вы­дать его грузополучателю (лицу - указанному в товаросопроводительных документах), а Заказчик обязует­ся предоставить к перевозке груз в соответствии с условиями договора и своевременно уплатить провозную плату и дополнительные расходы.

^ 2. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ.

  1. В рамках настоящего договора Заказчик и Перевозчик действуют от своего имени, а также от имени и по поручению организаций, с которыми они имеют прямые хозяйственные договора.

  2. Взаимоотношения Заказчика и Перевозчика основываются на положениях настоящего договора, Конвенции о договоре международной дорожной перевозке грузов (КДПГ), Таможенной Конвенции о международной перевозке грузов с применением книжки МДП (Конвенция МДП), Европейское соглашение о дорожной перевозке опасных грузов (ДОПОГ), других Конвенций и зако­нодательных актов,

  3. На каждую отдельную перевозку оформляется транспортный заказ Заказчика, содержащий описание условий и особенностей конкретной перевозки, возможно и отличных от того, как они установлены в настоя­щем договоре. Условия транспортного заказа имеют доминирующее значение над условиями настоящего до­говора.

  4. Моментом оказания услуги признается день передачи, предъявления расчетных документов (счет-фактура, инвойс) с приложением оригинальных товарно-транспортных накладных установленного образца, которые являются фактом оказания услуги, с отметками грузоотправителя, грузополучателя и перевозчика.

  5. Одна сторона обязана охранять коммерческие интересы другой стороны, соблюдая строгую нейтральность в отношениях с ее клиентами и не разглашая получаемую коммерческую информацию.

^ 3. ОБЯЗАННОСТИ ЗАКАЗЧИКА.

3.1. Заказчик обязан:

3.1.1. Сообщать Перевозчику в своем транспортном заказе на перевозку груза всю необходимую информацию для организации и выполнения перевозки с указанием:

- наименование и вес груза;

- необходимого количества подвижного состава и его данных;

- даты загрузки и сроков доставки;

- места погрузки и выгрузки, таможенного оформления груза, по возможности, с указанием телефонов и контактных лиц, уполномоченных отправить и принять груз;

- характера груза, в том числе его опасных свойств или особой ценности и иных особых качеств (хруп­кость, быстрая порча и т.д.), необходимых в обращении с ним мер предосторожности;

- ставку фрахта за перевозку, согласованную с Перевозчиком (в ставку включаются все затраты по вы­полнению перевозки);

- другие особенности перевозки конкретного груза;

Транспортный заказ (заявка) передается Перевозчику по факсимильной связи или по электронной почте. Транспортный заказ считается принятой, а ее условия согласованными после получения Заказчиком письменного подтверждения от Перевозчика, переданного лично, по электронной почте или по факсу. Условия, оговоренные в заявке, имеют преимущественное право по отношению к настоящему договору. Транспортный заказ является протоколом согласования цены (фрахта) за перевозку. Транспортный заказ, переданный по факсу или по электронной почте, имеет юридическую силу.

3.1.2. Организовать предъявление грузов к перевозке в соответствии с транспортным заказом и обеспечить проведение процедуры погрузки/разгрузки транспортного средства, предоставление всей правильно оформ­ленной документации на груз для осуществления перевозки, а также таможенное оформление перевозимого груза в течение 48 часов на территории стран СНГ и территории стран Западной Европы, при условии прибы­тия транспортного средства в понедельник - четверг до 10 часов местного времени. При перевозке грузов ме­жду Российской Федерацией и Республикой Беларусь без таможенного оформления время срок погрузки (раз­грузки) составляет 24 часа. В норму простоя включаются выходные или праздничные дни, если автомобиль согласно заявке, прибыл под загрузку (разгрузку) в предшествующие им рабочие дни недели до 10.00 местного времени. При прибытии автомобиля после вышеуказанного времени датой прибытия счита­ется следующий день. Простой транспортного средства свыше указанного нормативного времени оплачивает­ся Заказчиком на условиях пункта 6.4 настоящего договора, если иное не оговорено в транспортном заказе на конкретную перевозку и не подтверждено Перевозчиком.

3.1.3.Немедленно информировать Перевозчика о переадресовке или возвращении груза в случае отказа полу­чателя от его принятия.

3.1.4.Оплачивать Перевозчику согласованную сумму фрахта и возмещать иные расходы, связанные с перевоз­кой и письменно согласованные с Заказчиком.

3.1.5.При необходимости, по просьбе Перевозчика, организовывать выдачу водителям аванса на командиро­вочные расходы и приобретение топлива, а также другие виды услуг.

3.1.6. В случае, если Перевозчик в ходе исполнения настоящего договора, понес дополнительные расходы, предвидеть которые он не мог при получении заявки Заказчика (конвоирование, сбор за перегруз по общей массе, помещение транспортного средства с грузом на СВХ и т.п.), Заказчик обязан возместить их при условии незамедлительного информирования Заказчика о дополнительных расходах и их документального подтверждения.

^ 4 ОБЯЗАННОСТИ ПЕРЕВОЗЧИКА.

4.1. Перевозчик обязан:

4.1.1. Осуществлять перевозку груза на условиях и в сроки, согласованные с Заказчиком и указанные в транспортном заказе. Прием транспортного заказа подтверждается Перевозчиком в течение 1-го часа после принятия, письменно с указанием номера автопоезда, подаваемого под загрузку, и заверяется печатью, или штампом.

4.1.2.Подавать под загрузку в срок, согласованный в транспортном заказе, требуемый тип подвижного состава в технически исправном состоянии, обеспеченный всеми необходимыми для выполнения перевозки докумен­тами. Случай подачи технически неисправного подвижного состава и отсутствия, необходимых документов приравнивается к неподаче подвижного состава под загрузку.

4.1.3.Контролировать силами водителя транспортного средства процесс погрузки/разгрузки, включая поштуч­ный пересчет грузовых мест, качество упаковки, вес груза и порядок его распределения в кузове, исключаю­щий общий перегруз и перегруз по осям. При отсутствии возможности пересчета или в случае расхождения данных в сопроводительных документах с фактическими, а также при наличии других недостатков, выявлен­ных при погрузке (нарушение упаковки, ненадлежащее крепление груза в грузовом отсеке и др.), которые мо­гут привести к нанесению ущерба грузу и дополнительным расходам в процессе транспортировки Перевозчик должен устранять недостатки с отправителем, а при не устранении их, поставить Заказчика в извечность и не покидать места погрузки до указаний Заказчика. В противном случае ответственность за возможные убытки лежит на Перевозчике.

4.1.4.Требовать документального оформления в случае изъятия таможенными службами любого количества груза в виде записи в СМR, заверенной печатью таможни, или в виде акта на изъятие и немедленно информи­ровать об этом Заказчика.

4.1.5.Незамедлительно информировать Заказчика обо всех проблемах, возникающих в процессе осу­ществления погрузки, транспортировки, разгрузки, задержках транспортных средств в пути и других непред­виденных обстоятельствах, препятствующих своевременной доставке груза.

4.1.6.Доставить вверенный Заказчиком груз в соответствующий пункт таможенного оформления согласно книжки МДП, СМR, переданных на месте загрузки и таможенном оформлении при отправке груза, в сроки согласованные в транспортном заказе, а при отсутствии таких сроков - в разумный срок.

4.1.7. Обеспечить мобильную связь с водителем на всем пути следования автомобиля.

4.1.8. В течение 5-ти дней после возвращения автомобиля из рейса предоставить Заказчику оригинал на­кладной, счет-фактуру и другие документы, подтверждающие факты понесенных дополнительных расходов.

5. РАСЧЕТЫ.

  1. Расчеты за выполненные транспортные услуги производятся путем банковского перевода Заказчиком на счет Перевозчика. Банковские расходы, связанные с переводом (выплатой), осуществляется за счет плательщика. Расчеты производятся в валюте согласованной в заявке. Валюта договора - Евро.

  2. Основанием для оплаты за автоперевозку является оригинал счета-фактуры и акта выполненных работ с приложением оригинала CMR с отметками пограничных таможенных органов и грузополучателя о получении товара в одном экземпляре. Срок платежа составляет 15 календарных дней, если иное не указано в транспортном заказе;

  1. Заказчик оплачивает расходы по конвоированию грузов, общему перегрузу и другие расходы при условии предварительного их согласования и предоставлении Перевозчиком оригиналов квитанций об оплате суммы штрафа и документов, подтверждающих допущенное нарушение.

  2. Расчеты за перевозку могут производиться наличными валютными средствами представителю Перевозчика по доверенности.

^ 6. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН

  1. За неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по договору стороны несут ответственность, предусмотренную настоящим договором. Гражданским кодексом Республики Беларусь, Конвенцией КДПГ и другими законодательными актами.

  2. За не предъявление груза. Заказчик уплачивает Перевозчику штраф в размере 200 евро.

  3. За неподачу транспортного средства под погрузку в согласованные сроки Перевозчик уплачивает Заказчику штраф в размере 200 евро.

  4. За сверхнормативный простой транспортного средства, определенный на основании пункта 3.1.2. настоящего договора. Заказчик оплачивает за каждые 24 часа простоя штраф в размере 100 евро на иностранной территории и 100 евро на территории Республики Беларусь. России, Украины, Молдовы и Казахстана. Заказчик не оплачивает простой, если:

а) не был официально уведомлен Перевозчиком о простое автомобиля в течение 24 часов с момента начала простоя:

б) простой автомобиля не был отмечен в накладной и карте простоя, а также не подтвержден подписью и печатью грузоотправителя/грузополучателя;

6.5. За просрочку доставки груза Перевозчик оплачивает Заказчику штраф в размере 100 евро за каждые сутки просрочки.

6.6.За просрочку платежа Заказчик оплачивает Перевозчику пеню в размере 0,1% от просроченной суммы платежа за каждый день просрочки. Оплата пени не освобождает Заказчика от оплаты согласованной став­ки фрахта.

^ 7. ПОРЯДОК РАССМОТРЕНИЯ СПОРОВ.

7.1. Все споры и разногласия, которые могут возникнуть из настоящего договора или в связи с ним, стороны будут стремиться к их урегулированию путем перего­воров. Досудебный порядок урегулирования споров – обязателен. Если стороны не смогут прийти к обоюдному согласию, то все споры и разногласия рас­сматриваются Хозяйственным Судом по месту нахождения истца, в соответствии с регламентом данного суда.

8. ФОРС-МАЖОР.

8.1. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по на­стоящему договору, если это произошло вследствие: непреодолимой силы, а также иных явлений стихийного характера (стихийные бедствия, пожары, эпидемии, военные действия, забастовки, изменение норм законодательства, препятствующие исполнению данного Договора и проч.); прекращения или ограничения перевозки грузов в опре­деленных направлениях, актов правительства и действия органов власти, в том числе и простои на погранпереходах, а также в иных случаях, предусмотренных законодательством. Если любое из этих обстоятельств непосредственно повлияет на исполнение обязательств в срок, указанный в транспортном заказе, то этот срок соразмерно отодвигается на время действия соответствующего обстоятельства.

  1. Стороны, для которых создалась невозможность исполнения обязательств по настоящему договору, обя­заны сообщить в письменной форме другой стороне о наступлении и прекращении выше указанных обстоя­тельств немедленно, однако не позднее, чем через три дня с момента возникновения таких обстоятельств. Изложенные в уведомлении факты должны быть подтверждены компетентными органами страны возникновения форс-мажорных обстоятельств (сертификаты торговых палат стран Сторон являются достаточным подтверждением указанных обстоятельств и сроков их действия). Отсрочка в информировании о форс-мажорных обстоятельствах лишает пострадавшую сторону права на дальнейшие ссылки на такие обстоятельства.

  2. В случае если такие обстоятельства продолжаются более месяца, каждая сторона имеет право отказаться от выполнения обязательств по настоящему договору полностью или частично и в этом случае ни одна из сто­рон не имеет права требовать от другой стороны компенсации любых возможных убытков.

^ 9. СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА.

9.1. Настоящий договор вступает в силу со дня его подписания и действует по 31 декабря 2012 г.

9.2. Факсимильные копии договора и приложений, дополнений к нему имеют силу оригинала при наличии оригинала печати одной из сторон на них. При этом оригинальные экземпляры пересылаются сторонами друг другу по почте в течение 10-ти дней с момента подписания соответствующего документа.

9.3 Срок действия договора автоматически продлевается на каждый последующий календарный год, если ни одна из сторон за 30 дней до истечения срока его действия в письменной форме не известит другую сторону о своем намерении расторгнуть договор.

9.4 Договор может быть изменен или дополнен при согласии обеих сторон. Расторжение договора досрочно возможно по инициативе любой из сторон при условии предварительного письменного уведомления об этом другой стороны за 30 дней и исполнения всех ранее принятых обязательств в рамках настоящего договора, а также по требованию одной из сторон в случае существенного нарушения договора другой стороной.

9.5 Настоящий договор на 4-х страницах составлен в 2-х экземплярах на русском языке. Оба экземпляра име­ют одинаковую юридическую силу.
^ 10. ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА И ПОПИСИ СТОРОН


ПЕРЕВОЗЧИК:

УП «Инетол»

224005 г. Брест, ул. Пушкинская, 16/1-704

УНП 200196098

Асс 3012207258018 руб. РФ

ОУ ОАО «Белагропромбанк»

УНП: 200245881

г. Брест, ул. Воровского, 11, код 401

^ SWIFT: BAPBBY2X

Банк корреспондент:

Сберегательный банк РФ г. Москва

SWIFT: SABRRUMMA012

№ счета 30111810800000000303

к/с 30101810400000000225

БИК: 044525225, ИНН 7707083893

В/с 3012207255040 (EUR)

р/с 3012207258018 рос. руб.
^

в ОУ ОАО «Белагропромбанк», код 401


г. Брест, ул. Воровского, 11

SWIFT: BAPBBY2X

Bank Correspondent:

DEUTSCHE BANK AG Franfurt/Main

SWIFT: DEUTDEFF

Асс. 100 949 9047 00
______________ В.Ф.Джанов

подпись, печать



ЗАКАЗЧИК:

_________________________________________

_________________________________________

_________________________________________

_________________________________________

_________________________________________

_________________________________________

_________________________________________

_________________________________________

_________________________________________

_____________ ______________ /

подпись, печать








Похожие рефераты:

Частное транспортное унитарное предприятие (Частное предприятие) «трансглобал»

Частное транспортное унитарное предприятие «Бас-Тур»

Договор № Б/Н на транспортно экспедиционное обслуживание
Частное транспортное унитарное предприятие «олтранс», именуемое далее «Экспедитор», в лице исполняющей обязанности
Туристическое частное унитарное предприятие «ЭкологияТур»
Туристическое частное унитарное предприятие «ЭкологияТур», именуемое в дальнейшем «исполнитель», в лице директора Вороницкого Александра...
Частное транспортное предприятие по оказанию услуг «ТрансМихКомпани»,...
Частное транспортное предприятие по оказанию услуг «ТрансМихКомпани», именуемое в дальнейшем «Перевозчик», в лице директора Михалева...
Предприятий торговли и индивидуальных предпринимателей, имеющих стационарную...
Частное торговое унитарное предприятие «Пузата хата», частное предприятие «Пузата хата»
Частное производственное унитарное предприятие «ната», именуемое в дальнейшем Исполнитель, ...
Частное производственное унитарное предприятие «ната», именуемое в дальнейшем Исполнитель, 
Статья общие положения. Частное унитарное предприятие , именуемое в дальнейшем «Предприятие»

Отчет представляется организацией в виде электронного документа посредством...
«Белтелеком», иностранное частное унитарное предприятие по оказанию услуг «Велком», совместное общество с ограниченной ответственностью...
Частное торговое унитарное предприятие


Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
referatdb.ru
referatdb.ru
Рефераты ДатаБаза