Методические рекомендации по изучению дисциплины Формат курса


Скачать 133.9 Kb.
НазваниеМетодические рекомендации по изучению дисциплины Формат курса
Дата публикации31.01.2014
Размер133.9 Kb.
ТипМетодические рекомендации
referatdb.ru > Культура > Методические рекомендации

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ


РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ имени ШАКАРИМА города СЕМЕЙ

Документ СМК 3 уровня

УМКД



УМКД 042-18-17.1.32/02-2013

УМКД

Программа дисциплины


«Базовый иностранный язык в контексте межкультурной коммуникации» (уровень В1)»

для студентов



Редакция № __ от _______


^ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС

ДИСЦИПЛИНЫ



«Базовый иностранный язык в контексте межкультурной коммуникации» (уровень В1)
для специальности 5В020700 « Переводческое дело»
^ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ

ДЛЯ СТУДЕНТОВ

Семей
2013

Предисловие:

1. РАЗРАБОТАНО

Составитель: ________ «_____» ___________2013г. Акжигитова Э. Н., магистр, преподаватель кафедры «Теории и практики перевода».

2. ОБСУЖДЕНО

2.1 На заседаний кафедры «Теории и практики перевода»
Протокол от «02» сентября 2013 г. №1

Заведующая кафедрой: __________ Ж.У. Калимова

2.2 На заседании учебно-методического бюро гуманитарно-юридического факультета
Протокол от «17 » сентября 2013 г. №1

Председатель:__________ Кенесбаева Ш.С.

3. УТВЕРЖДЕНО

Одобрено и рекомендовано к изданию на заседании Учебно-методического совета университета

Протокол от «18 » сентября 2013 г. №1

Председатель УМС: ___________ Искакова К.Г.

^ 4. ВВЕДЕНО ВПЕРВЫЕ

СОДЕРЖАНИЕ

  1. Общие положения

  2. Содержание дисциплины и распределение часов по видам занятий.

  3. Методические рекомендации по изучению дисциплины

  4. Формат курса

  5. Политика курса

  6. Политика выставления оценок

  7. Литература


^ 1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

    1. Общие сведения о преподавателе и дисциплине

Акжигитова Эльмира Нуковна, магистр филологии.

Кафедра – «Теория и практика перевода».

Контактная информация – учебный корпус №1, кабинет 903

Место проведения занятий – аудитория №910

Количество кредитов по данной дисциплине –2

1.2. Краткое описание содержания дисциплины

Курс «Базовый иностранный язык в контексте межкультурной коммуникации» (уровень В1) занимает одно из ведущих мест в системе профессиональной подготовки переводчиков. Дисциплина «Базовый иностранный язык в контексте межкультурной коммуникации» (уровень В1) в сочетании с другими практическими и теоретическими дисциплинами специального языкового блока, предусмотренного учебным планом, призвана обеспечить всестороннюю подготовку профессионального переводчика, предусматривающую сформировать у него лингвистическую, лингвострановедческую, коммуникативную и переводческую компетенции.

1.3. Целью данного курса является формирование коммуникативной компетенции студента по всем четырем видам речевой деятельности на основе речевой тематики, фонетического, грамматического и лексического материала необходимой для иноязычной деятельности. Расширение кругозора у студентов, повышения их общей культуры и образованности, культуры мышления, общения и речи. Воспитание у студентов готовности содействовать налаживанию межкультурных и научных связей, готовности относиться с уважением к духовным ценностям других стран и народов.

1.4. Основная задача изучения дисциплины – дальнейшее развитие навыков владения устной и письменной английской речью. Формирование на функциональной основе основных умений: - область чтения – полнота, точность, глубина понимания текста; - письменная речь – адекватная передача письменного текста любой стилистики с соблюдением эпистолярного жанра изучаемого языка и умение передавать информацию на любую общественно - политическую тему.

1.5. В результате изучения дисциплины студент должен:

- знать лексический минимум курса, составляющий 1300 лексических единиц (ЛЕ), включает в себя как стилистически нейтральные ЛЕ, так и элементы обиходно-разговорной речи, а также фразеологизмы;

- владеть следующими функциональными разновидностями диалога:

А) этикетного характера;

Б) диалог-расспрос;

В) диалог—побуждение к действию; На первом году обучения студенты должны овладеть способностью осуществлять следующие речевые функции иноязычного общения:

1. Познавательного:

- передавать разного рода актуальные сведения, информировать собеседника;

- описывать, объяснять;

-запрашивать информацию, опрашивать, расспрашивать, интересоваться;

- подтверждать сведения, возражать;

2. Регулятивного:

- задавать разные группы вопросов,

- выражать просьбу, предлагать, рекомендовать;

- приглашать

- советовать.

3. Этикетного:

4. Эмотивно-оценочного:

- уметь обменяться мнениями;

- выражать обращение, приветствие;

- представляться;

- поддержать разговор;

- договариваться о встрече;

- извиняться;

- усвоить грамматический материал;

- пересказать подробно и кратко прочитанный или прослушанный текст, построенный

на знакомом грамматическом материале и содержащий 1-2 % незнакомой лексики;

- описать тематическую картинку;

- сделать сообщение по пройденной теме;

- передавать содержание прочитанного отрывка с опорой на план, ключевых слов и без опор;

- дать характеристику главных героев с выражением своей позиции на

элементарном уровне (согласие/несогласие с поступками персонажей, их одобрение/неодобрение),

- побудить слушателей к адекватной реакции при пересказе прочитанного или прослушанного текста от имени персонажей или по заданной ситуации.

1.7. Пререквизиты курса: нет

1.8.Постреквизиты курса: «Базовый иностранный язык в контексте межкультурной коммуникации» уровень (В2), «Общепрофессиональный иностранный язык», «Специально-профессиональный иностранный язык».

^ 2 СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ И РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ЧАСОВ ПО ВИДАМ ЗАНЯТИЙ

1 Семестр



^ Наименование темы

Количество часов

Литература

СПЗ

СРСП

СРС

1

Social and domestic sphere of communication.

First contacts. Getting acquaintance. Nationality. Date and year of birth. Country and city.

4

4

4

Everyday English, Т.Ю. Дроздова,

English file, intermediate

2

Family in modern society.

Members of the family. Kinship. Relationship of different generations. Family life.

4

4

5

Everyday English, Т.Ю. Дроздова,

English file, intermediate

3

Modern habitation.

Types of houses (townish, farmhouse, flat, hostel). Prices. The description of a flat.

4

5

4

Everyday English, Т.Ю. Дроздова,

English file, intermediate

4

Food.

Foodstuffs. Grocery store. Restaurant. Canteen. Food traditions.

4

4

4

Everyday English, Т.Ю. Дроздова,

English file, intermediate

5

Clothing.

Supermarkets, boutiques. Shopping. Clothes. Fashion.

5

5

4

Everyday English, Т.Ю. Дроздова,

English file, intermediate

6

Appearance.

Physique (parts of the body, hair, eyes, figure). Traits, habits. advantages and disadvantages

5

4

5

Everyday English, Т.Ю. Дроздова,

English file, intermediate

7

Health and Sport.

Healthy lifestyle. Parts of the body. Personal hygiene. major diseases and their prevention, human well-being.

4

4

4

Everyday English, Т.Ю. Дроздова,

English file, intermediate

8

Всего

30

30

30




2 Семестр



^ Наименование темы

Количество часов

Литература

СПЗ

СРСП

СРС

1

Social and cultural sphere.

Free time. Weekends, holidays, vacations. Plans for summer. Hobby.

4

4

4

Everyday English, Т.Ю. Дроздова,

English file. Intermediate

2

Cities and countries.

geographical location
climate, seasons, attractions, travel, tourism, impressions.

4

4

4

Everyday English, Т.Ю. Дроздова,

English file. Intermediate

3

Holidays, traditions and customs.

Family customs and traditions of the celebration of the birthdays, the birth of the child. Traditional and national holidays(New Year, Nowruz, Independence Day) in the country of the studied language and in the home country

4

5

4

Everyday English, Т.Ю. Дроздова,

English file. Intermediate

4

Literature and art in our life.

Cinema, theatre, music. Films and plays. TV and radio programs. My favorite writers. My favorite book. Attitude to the cultural values of the country.

5

4

5

Everyday English, Т.Ю. Дроздова,

English file. Intermediate

5

Environment.

Ecology. Problems of ecology (air and water pollution).Technological progress and its consequences. Attitude to the environment.

4

4

5

Everyday English, Т.Ю. Дроздова,

English file. Intermediate

6

Academic professional sphere of communication.

Choosing a profession. Institutions of higher educationin our country andabroad. Education in our university.

4

5

4

Everyday English, Т.Ю. Дроздова,

English file. Intermediate

7

Education.

Classes, working day. Attitude to education. Plans about the future. Professional skills of the future specialist.

5

4

4

Everyday English, Т.Ю. Дроздова,

English file. Intermediate

8

Всего


60

60

60




^ 3 МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИЗУЧЕНИЮ ДИСЦИПЛИНЫ

Выписать новую лексику в словарь, выучить новые слова, уметь составлять собственные предложения, используя новую лексику, при говорении старайтесь использовать как можно больше лексики по данной теме, для начала необходимо составить план, для выполнения грамматических упражнений необходимо ознакомиться с грамматическими правилами; сконцентрироваться на звуках английского языка, которых

нет на вашем родном языке; смотрите правила произношения; когда вы произносите слово, обращайте внимание на ударение; произносите сильноударные слова или слоги; произносите предложения интереснее и дружелюбнее; не переставайте слушать, даже если вы не понимаете слово или предложение; не надо слушать или запоминать каждое слово; слушайте ключевые слова – слова, которые несут важную информацию; если вы слушаете кассету и у вас есть текст, проверяйте, что вы поняли или не поняли;

прочитайте первую страницу истории; если незнакомых слов больше восьми, тогда чтение и понимание рассказа будет сложно; сначала определите, какой частью речи является данное слово; попытайтесь найти значение слова из контекста; останавливайтесь регулярно и задавайте себе вопросы о рассказе; если вы хотите запомнить новые слова, то записываете их; если вы не знаете слово или фразу, не останавливайтесь; попытайтесь выразить другими словами; не бойтесь делать ошибки; подумайте над тем, что вы хотите сказать.

^ 4 ФОРМАТ КУРСА

Занятия по дисциплине «Базовый иностранный язык в контексте межкультурной коммуникации» будут проводиться согласно расписанию 3 раза в неделю в закрепленной аудитории. Экзамен по данному курсу проводится в устной форме.

^ 5 ПОЛИТИКА КУРСА

3.1 Посещение практических занятий строго обязательно. Если по какой-либо причине, вы не можете посещать занятия, то студент будет нести ответственность за весь неусвоенный материал.

3.2. Контрольные задания должны быть выполнены и сданы в установленные сроки. Работы, выполненные с опозданием, будут автоматически оцениваться ниже.

3.3. СРСП и СРС принимаются в письменном и устном виде.

3.4. Итоги рубежной аттестации выставляются с учетом посещаемости, выполнением СРС и СРСП в установленные сроки, активности на занятиях, результатов самого рубежного контроля

3.5. Любое списывание и плагиат будет пресекаться выдворением из аудитории или оценкой неудовлетворительно.

3.6. Если студент пропустил занятия и не смог сдать рубежный контроль в установленные сроки по болезни или другим уважительным причинам, документально подтвержденным, он имеет право на индивидуальное прохождение рубежного контроля.

^ 6 ПОЛИТИКА ВЫСТАВЛЕНИЯ ОЦЕНОК

Распределения баллов по неделям и видам контроля представлено в таблице

Распределение баллов по дисциплине «Базовый иностранный язык в контексте межкультурной коммуникации».

Таблица 2

\ неделя

Вид

контроля


1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13,

14

15

Текущий контроль по темам лекций и практических занятий







30

15

15

15

15

15

15

15

15

15




15




Выполнение домашнего задания

(СРОП)








20








20










20




20











СРО











30








30











30







30




Рубежный контроль 1 и Рубежный контроль 2



















80






















80

Общий балл:

270

270

8 ЛИТЕРАТУРА

1. Straight forward Intermediate (Student’s book., Work book) by Phillip Kerr and Ceri Jones, Macmillan publishers limited 2006.

2. English file. Intermediate (Student’s book., Workbook) by Clive Oxenden and Christina Latham- Koenig, Oxford University press 1996.

3. Everyday English- под редакцией Т.Ю. Дроздовой Издательство: Химера 2000 г.

5. Меркулова В.А.Grammar for university students, Издательство Союз, 2000 г.

Похожие рефераты:

Методические рекомендации по изучению дисциплины 4 Формат курса

Методические рекомендации по изучению дисциплины 4 Формат курса

Методические рекомендации по изучению дисциплины Формат курса

Методические рекомендации по изучению дисциплины 4 Формат курса

Методические рекомендации по изучению дисциплины Формат курса

Методические рекомендации по изучению дисциплины Формат курса

Методические рекомендации по изучению дисциплины 4 Формат курса

Методические рекомендации по изучению дисциплины 4 Формат курса

Методические рекомендации по изучению дисциплины Формат курса

Методические рекомендации по изучению дисциплины Формат курса


Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
referatdb.ru
referatdb.ru
Рефераты ДатаБаза