Скачать 0.64 Mb.
|
cut-price - сниженный (о цене) ^ (curriculum vitae) - резюме (сведения об образовании и профессиональном опыте) D data - данные, факты, сведения; информация data processing - обработка данных database - база данных day-release - документ об освобождении deal (n) - 1) некоторое количество; 2) раздача (как процесс и как круг игры); 3) а) сделка, соглашение, договор; б) сговор, подозрительная сделка; 4) обращение, обхождение deal (in) - торговать чем-л. deal (with) - иметь дело с кем-л., обсуждать что-л. dealer - биржевик, делец, дилер, коммерсант, торговец debenture stock - 1) акции, не имеющие специального обеспечения; 2) акции, дающие привилегии владельцу по сравнению с другими видами акций debit (n) - дебет debit (v) - вносить в дебет, дебетовать (to - во что-л.) debt - долг decentralize - децентрализовать decision-making - 1) принятие решения (выбор из ряда альтернатив в соответствии с поставленной целью ) business decision-making — принятие хозяйственных [коммерческих] решений; 2) процесс принятия решения (состоит из нескольких этапов: формулирование проблемы, поиск альтернатив, анализ альтернатив, поиск решающего правила и непосредственный выбор решения) declare - заявлять, объявлять decline - а) падение, спад, упадок; конец, закат; б) снижение цен; в) ухудшение, угасание (здоровья, жизненного уровня и т. п.) deferred share - а) обыкновенная акция, участвующая в распределении прибыли после других типов акций; б) акция, дивиденды по которой начинают выплачиваться только после наступления конкретной даты; в) акция, дивиденды по которой начинают выплачиваться только после достижения компанией определенного уровня прибыли delegate (n) - делегат; депутат; посланник, представитель, уполномоченный delegate (v) - 1) делегировать; уполномочивать; передавать полномочия; 2) поручать; 3) переводить долг deliver - освобождать, избавлять (from) delivery - поставка, доставка demand - 1) а) официальное требование, официальный запрос; б) вопрос, запрос; 2) потребность; 3) спрос (на что-л. - for) demonstrator - 1) тот, кто что-л. показывает, демонстрирует, обращает на что-л. внимание; 2) демонстратор, лаборант; ассистент профессора (ведущий практические занятия со студентами); 3) демонстрант; участник демонстрации denomination - 1) акт называния, обозначения; 2) имя, название; 3) название единицы в некоторой системе мер (весов, размеров, денег и т.п.); 4) именованный тип, класс, категория (объектов, обладающих общими свойствами) department - 1) (подразделение в каком-л. учреждении, заведении) а) отдел, отделение; б) войсковой округ; в) факультет, кафедра; 2) а) ведомство, департамент, министерство; б) департамент (единица административного деления Французской Республики); 3) область, отрасль (науки, знания) department store - универсальный магазин, универмаг departure - отправная точка deposit account - депозит, депозитный счет; сберегательный счет depot - склад; хранилище; амбар, сарай deregulate - прекращать регулирование destination - 1) назначение, предназначение, предначертание, предопределение; 2) место назначения, пункт назначения development - развитие, расширение, развертывание, рост; эволюция direct debit - прямой дебет (фирма, магазин зачисляет определённую сумму в дебет счёта клиента или покупателя в банке; производится через регулярный промежуток времени, раз в месяц, раз в год) director - а) директор, член совета директоров, член правления; б) руководитель, начальник directory - 1) а) руководство, инструкция, справочник, указатель; б) алфавитный список (каких-либо сведений); 2) совет директоров, дирекция discharge - разгрузка discount - скидка discuss - обсуждать, дискутировать, дебатировать, спорить; обдумывать, взвешивать disk drive - дисковод display - показ, проявление, демонстрация dispute - диспут, дискуссия, дебаты, полемика (about, over; with) distribute - распределять, раздавать distribution - 1) распределение; раздача; 2) распространение distributor - 1) распределитель; 2) а) дистрибутор (дистрибьютор), распространитель, агент по продаже; б) оптовый торговец dividend - дивиденд (часть прибыли, распределяемая ежегодно между акционерами) document - документ; документальный источник ( информации ); свидетельство; бумага documentation - а) документация, документы; информация; б) документирование, подтверждение документами; выпуск технической документации dollar - доллар (денежная единица США, Канады, Австралии и некоторых др. стран; равен 100 центам) domestic - внутренний; отечественный, находящийся в пределах страны door-to-door - индивидуальная агитация dot matrix - точечная матрица, растр draft - коммерческие термины а) чек, счет, тратта, платежное поручение; б) получение по чеку, снятие средств со счета; в) скидка на провес; перевес, недовес (при взвешивании больших масс) draw (up) - 1) пододвигать, придвигать; 2) поднимать (шторы и т. п.); 3) выпрямляться, вытягиваться; 4) останавливать; останавливаться; 5) выстраивать, приводить в регулярный порядок; выстраиваться; 6) составлять ( окумент drawing - 1) протягивание, подтягивание, вытаскивание и т. п.; 2) выручка driving licence - водительские права (дают разрешение на вождение автомобиля, мотоцикла после сдачи экзамена; действительны до возраста 70 лет) duties - служебные обязанности; дежурство duty - free – 1) не подлежащий обложению таможенной пошлиной или сбором; 2) беспошлинно E earnings - заработанные деньги, заработок; прибыль ^ (European Community) - Европейское сообщество (ЕС) economical - бережливый, расчетливый, экономичный, экономный economy - 1) хозяйство, экономика, народное хозяйство; 2) а) бережливость, расчет, расчетливость, экономия; б) сэкономленное; сбережения; 3) организация, строение, структура, устройство, система electronic - электронный employ - а) держать на службе, иметь в штате; б) предоставлять работу; нанимать employee - служащий; работающий по найму employer - предприниматель, наниматель, работодатель employment - 1) служба; занятие; работа (по найму); 2) занятость employment agency - бюро по трудоустройству, агентство по трудоустройству endorsement - 1) а) индоссамент, передаточная надпись (на ценной бумаге, векселе, чеке и т.п., подтверждающая переход прав по этому документу к другому лицу); б) процесс проставления передаточной надписи, индоссирование; 2) подтверждение; поддержка; одобрение enterprise - 1) а) смелое предприятие, инициатива (действие по созданию чего-л.); б) промышленное предприятие (фабрика, завод и т. п.); 2) предприимчивость, находчивость, смелость; инициатива (качество человека); 3) предпринимательство entrepreneur - 1) а) антрепренер (владелец или директор частного зрелищного предприятия, напр., театра, цирка); б) устроитель представлений (особ. музыкальных); 2) бизнесмен, делец, предприниматель ^ - Европейское сообщество (сокращенное название Европейского экономического сообщества; вошло в обиход с преобразованием ЕЭС в Европейский Союз начиная с 1992 года) expense account - средства на представительские расходы. Средства, не облагаемые налогом, выдаваемые верхушке управленческого аппарата, компаний и т. п. expert - знаток, эксперт; мастер, специалист expertise - 1) экспертиза; экспертная оценка; 2) человеческий опыт, знание дела; квалификация, компетентность, компетенция (in); 3) искусство, мастерство, умение; ловкость, сноровка export - 1) сущ. а) экспорт, вывоз; б) экспортируемый товар; 2) объем экспорта (итоговая стоимость вывезенных товаров). 2. гл. 1) экспортировать, вывозить (товары; to; from); 2) перевозить; переезжать exporter - экспортер F f.a.s. (free alongside ship) - франко вдоль борта судна, фас f.o.b. (free on board) - франко-борт, фоб fare - стоимость проезда, тариф, плата за проезд fee - 1) а) вознаграждение, гонорар, заработная плата; б) взятка; 2) денежный взнос, выплата для начала занятия какой-либо деятельностью finance (n) - 1) финансы (деньги или другие ликвидные ресурсы); доходы; 2) финансовая система; 3) финансовое дело; 4) финансирование finance (v) - 1) ассигновать, финансировать, выделять средства, вкладывать деньги; 2) заниматься финансовыми операциями financial - 1) финансовый; 2) денежный firm - фирма а) слово, которым в юридической и финансовой документации обозначается организация, о которой составляется документ; б) торговый дом, компания, предприятие fixed-interest – фиксированная процентная ставака floppy disk - гибкий магнитный диск, дискета flotation - основание предприятия, учреждение предприятия (путем продажи акций) flowchart - 1) схема процесса, диаграмма последовательности действий (график, показывающий последовательность операций в течение какого-л. процесса (напр. производственного процесса, процесса принятия решений, процесса подготовки и проведения рекламной кампании и т. д.)); 2) организационная структура компании, организационная диаграмма [схема], схема организационной структуры, оргаграмма , органограмма (таблица (схема), в которой представлен состав подразделений и должностных лиц компании, их соподчиненность и взаимодействие) fluctuate - быть неустойчивым, меняться; колебаться; колыхаться (between; with) fluctuation - качание, колыхание; колебание; неустойчивость for sale - на продажу forecast – 1) предсказание; прогноз, прогнозирование; 2) предвидеть, предвосхищать, предсказывать, провидеть franchise - 1) лицензия на продажу товара в определенном районе; 2) франчайзинг (специальный вид лицензирования, когда компания - владелец известной торговой марки предоставляет другой компании право ставить эту торговую марку на свою продукцию, но при этом получает право контроля за качеством и т.д. продукции компании-франчайзера) franchisee - франчайзи, франшизополучатель (торговое предприятие, получившее право (франшизу) на торговлю продукцией под торговой маркой другого предприятия) franchising - 1) специальная привилегия, особое право (дается государством отдельному лицу, группе лиц или фирме); 2) право голоса, право участвовать в выборах; 3) , франчайзинг, коммерческая концессия (соглашение, согласно которому правообладатель (франчайзер) обязуется предоставить пользователю (франшизополучателю) за вознаграждение на срок или без указания срока право использовать в предпринимательской деятельности пользователя комплекс исключительных прав, принадлежащих правообладателю (напр., на фирменное наименование правообладателя, объект исключительных прав товарообладателя (торговую марку); иногда предусматривает начальную финансовую поддержку со стороны франчайзера)) franchisor - франчайзер, франшизодатель (лицо, выдающее другому лицу франшизу (лицензию) на производство или продажу своего фирменного продукта (услуги) на определенной территории) freight - 1) фрахт, стоимость перевозки; 2) а) груз, фрахт; б) тоннаж, грузоподъемность; 3) наем судна для перевозки грузов fringe benefits - дополнительные льготы (пенсия, оплаченные отпуска и т. п.) full-time - занимающий все (рабочее) время, занимающий полный рабочий день fund manager - инвестиционный менеджер [управляющий] а) (сотрудник финансового учреждения, управляющий средствами отдельного клиента данного учреждения либо управляющими инвестированием всех средств данного учреждения (напр., пенсионного фонда)); б) (сотрудник промышленной фирмы, ответственный за формирование ее инвестиционного портфеля) funding - 1) консолидирование долга; 2) субсидирование, финансирование funds - (дарственный) фонд (частного учебного заведения; средства поступают в виде постоянного дохода от сумм, пожертвованных или завещанных отдельными благотворителями или филантропическими организациями) G GDP (gross domestic product) - 1) валовой внутренний продукт, ВВП (совокупная стоимость товаров и услуг, созданных внутри страны за определенный период (обычно за год), один из основополагающих макроэкономических показателей); 2) отчет о валовом внутреннем продукте (официальный ежемесячный отчет, содержащий подробный учет конечного спроса; отчет включает в себя в качестве составляющих менее крупные экономические индикаторы; для финансовых рынков, валютной и фондовой биржи отчет является главным индикатором, отражающим состояние национальной экономики) gilt-edged - первоклассный, лучшего качества gimmick - 1) хитроумное приспособление; 2) а) прием, трюк, уловка, ухищрение, хитрость; б) диковинка, новинка (новое ухищрение, новый способ обвести вокруг пальца) giro - жирорасчеты goods - товар; товары government stock - государственный заем grant - 1) а) акт дарения, официальное предоставление; дарственный акт; б) подарок, дар; 2) денежное вознаграждение а) грант; дотация, субсидия; б) стипендия; в) безвозмездная ссуда graph - график, диаграмма, схема; кривая graphics - графика, компьютерная графика: любые изображения, создаваемые, хранящиеся или обрабатываемые с помощью компьютера, а также связанные с этим специальные аппаратные средства, ПО и программирование growth - 1) развитие, рост (in); 2) прирост, увеличение guarantee (n) - 1) гарантирующая сторона, гарант; поручитель; 2) гарантия; обязательство, поручительство; 3) получатель гарантии guarantee (v) - 1) давать гарантию (on, for - на что-л., for - на какой-то срок); гарантировать; 2) обеспечивать, ручаться; обязаться; 3) обеспечивать гарантию, страховать (against - против; for - на какой-то срок) guideline - 1) директива, руководящие указания; 2) общий курс, направление, генеральная линия H hands on - практический; активный (принимающий активное участие (напр., прямой контакт с работниками организации, прямое участие в работе организации)) handset - 1) телефонная трубка; 2) дистанционное управление (телевизора, стереосистемы) hard disk - жесткий диск hardware - 1) металлические изделия; скобяные товары; 2) хардвер, "железо" детали компьютера (платы, монитор и т.д.) в отличие от программного обеспечения haulage - 1) буксировка; перевозка; транспортировка; доставка; 2) стоимость такой перевозки, доставки head office - главный офис, главная контора headhunter - охотник за профессионалами (об агенте или агентстве по найму) headline - заголовок, рубрика, шапка headquarters - главный орган управления какими-л. структурами а) штаб; штаб-квартира; орган управления войсками; б) главное управление, центр; центральный орган (какой-л. организации) hearing - а) слушание; выслушивание; прослушивание; б) разбор, слушание дела high-level - 1) а) происходящий на большой высоте; б) хорошо организованный; 2) проходящий на высшем уровне; высокопоставленный (об уровне переговоров, встреч и т.д.); 3) развитый, высокого уровня (чаще всего о языках программирования, не зависящих от конкретной модели компьютера) high-resolution - с высоким разрешением, высокого разрешения hire (n) - 1) наем; прокат; 2) плата за наем hire (v) - нанимать, предоставлять работу, приглашать на работу hold (n) - а) власть, влияние (on, over - на кого-л., на что-л.); б) владение, обладание hold (v) - а) удерживать, поддерживать; б) держаться, выдерживать holding - владение (акциями и т. п.) (как процесс, так и конкретный объект) hours - часы, период времени, время hypermarket - большой магазин самообслуживания (чаще всего расположенный за городом, имеющий большую автостоянку) I illegal - 1) беззаконный, незаконный, противозаконный, неправомерный, противоправный; 2) нелегальный; запрещенный import - 1) импорт; импортирование (ввоз в страну товаров из-за границы); 2) импортируемые, ввозимые товары importer - импортер in charge of - ответственный за in lieu - вместо incentive - побуждение, стимул include 7, 11, 34 inclusive 42 income - (периодический, годовой) доход, приход, прибыль; заработок incoming - 1) прибытие, приход; наступление; 2) доходы; поступления increase - 1) возрастание, рост; прибавление, прирост, размножение, разрастание, расширение, увеличение; 2) увеличенное количество, прирост, надбавка increment – 1) возрастание, расширение, увеличение; 2) приращение, прирост, надбавка, прибыль indemnity - 1) гарантия от убытков, потерь; 2) освобождение (от наказания, материальной ответственности); 3) а) возмещение, выплата, компенсация; б) сумма, выплачиваемая в качестве компенсации; контрибуция industrial - индустриальный, промышленный industry - 1) индустрия, промышленность, производство; 2) отрасль промышленности inflation - инфляция infringement - нарушение (закона, обязательства, клятвы и т. п.); посягательство (на права, свободу и т. п. - of, on) in-house - внутренний, собственный; внутрифирменный (выполняемый, размещенный или существующий в пределах данной организации (напр., обучающая программа только для работников данного предприятия, служебный документ, выполненная собственными силами работа и т. п.)); собственной разработки, собственного производства innovation - 1) нововведение, новшество; инновация, новаторство, новация (in); 2) новинка, новая идея, метод или механизм inquiry - 1) а) вопрос; запрос; расспрашивание; наведение справок; б) допрос; 2) а) расследование, следствие; б) исследование, изучение in-store - торговый, внутримагазинный (располагающийся или действующий в помещении магазина) instructions – команды, инструкции insurance - 1) страхование (against; on); 2) страховая премия; сумма страхования insure - 1) страховать(ся), застраховывать(ся) (against; for); 2) гарантировать, обеспечивать intellectual property rights - права на интеллектуальную собственность (общее понятие, охватывающее права на нематериальную собственность) interest - выгода, польза, преимущество interest-free - беспроцентный internal - 1) внутренний; 2) внутренний, духовный, душевный, сокровенный; 3) занимающийся в университетском колледже international - интернациональный, международный interview - 1. сущ. 1) деловое свидание, встреча, беседа; интервью (for; with); 2) интервью (в газете); 2. гл. 1) иметь беседу, интервью; интервьюировать; 2) проводить опрос invention - 1) изобретение; 2) изобретательность, находчивость; 3) а) выдумка, домысел, измышление; б) плод воображения inventor - 1) изобретатель; 2) выдумщик; фантазер invest - инвестировать, вкладывать деньги, капитал (in) investment - 1) инвестирование, вложение денег, капитала; 2) инвестиции, капиталовложения investor - вкладчик, инвестор invoice – 1) счет, фактура; счет-фактура (счет на отправленный товар с указанием краткой спецификации, цены, расходов и других подробностей контракта); 2) выписать счет, фактуру irrevocable - неотменяемый, бесповоротный, окончательный, не подлежащий изменению; безвозвратный issue - спорный вопрос, предмет спора, разногласие; проблема item - а) пункт, параграф, статья; б) вопрос (на повестке заседания); в) отдельный предмет (в списке и т. п.) itinerary - курс, маршрут, путь J job - а) работа, труд (в отличие от безделья); сдельная работа; б) служба, место (фирма, организация), где некто работает; место, должность; в) задание, работа (как единица производительности), заказ, деталь, изделие, обрабатываемый предмет; урок, задание joint venture - совместное предприятие, смешанное предприятие, временное товарищество junior - подчиненный (лицо, более низкого звания или положения) junk mail - "макулатурная" почта (реклама и т. п.) K key - а) ключ, разгадка; б) ключ к упражнениям; сборник решений задач; подстрочный перевод; в) ключ, код keyboard - клавиатура know-how - 1) умение; знание дела; 2) секреты производства; технология; ноу-хау L label - ярлык, этикетка, наклейка, бирка labelling - 1) маркировка, маркирование а) (проставление марки, клейма на каком-либо товаре (изделии) с обозначением места изготовления, качества и т. п., наклейка ярлыков, этикеток, навешивание бирок); б) (нанесение метки, помечивание 2) отнесение к определенной категории; присваивание обозначений labour - 1) труд; 2) работа, задание; 3) рабочий класс, рабочая сила, рабочие, работники; 4) (Labour) лейбористская партия laptop - небольшой портативный компьютер law - закон lawyer - 1) юрист; адвокат; 2) законовед, правовед layout - 1) планировка, план, расположение, разметка; 2) макет (книги, газеты и т. п.) 3) схема, план; планирование, разработка (плана действий); 4) выставка, показ; 5) а) оборудование; набор инструментов; б) приспособление для курения опиума; leader - руководитель, глава, лидер leadership - 1) руководство, водительство, руководящая роль (in); 2) превосходство (в какой-л. области - in); 3) лидеры, руководители, руководство leading - 1) ведущий, главный; руководящий; выдающийся, передовой; 2) находящийся впереди, головной, передний leaflet - листовка; тонкая брошюра lease - а) аренда, сдача внаем; наем; б) договор об аренде; в) срок аренды leasing - 1) выдача оборудования в прокат; 2) долгосрочная аренда; 3) лизинг legal - 1) правовой, юридический; судебный; 2) законный; узаконенный; легальный legislation - 1) законодательство; законодательная деятельность; 2) закон; законопроект letter of credit - аккредитив letterhead - 1) шапка на фирменом бланке; 2) фирменный бланк level off - 1) выравнивать, делать ровным; 2) выравниваться levy - сбор, взимание (пошлин, налогов); обложение (налогом), сумма обложения liability - обязательства, ответственность liaison - контакт, связь licensing - выдача лицензии, лицензирование, предоставление лицензии listed security - зарегистрированная на бирже [допущенная на биржу] ценная бумага; ценная бумага в листинге (включенная в листинг на конкретной бирже) listing - 1) номенклатура, перечень; 2) составление списка, внесение в список; 3) распечатка, компьютерная распечатка; 4) листинг а) (стандартизованный перечень биржевых товаров, торгуемых на бирже); б) (совокупность процедур по допуску ценных бумаг к обращению на фондовой бирже в порядке, утвержденном организаторами торговли); в) (правила допуска ценных бумаг к торговле на фондовой бирже); г) (соглашение между эмитентом и фондовой биржей или внебиржевым участником фондового рынка, согласно которому ценные бумаги эмитента принимаются для торговли или котировки); д) (письменное соглашение между владельцем собственности и брокером найти покупателя или арендатора для собственности) litigation - тяжба; судебный процесс (over; with) loan - заем, ссуда loan stock - облигация (долговая ценная бумага с фиксированным доходом; как правило, выпускается без специального обеспечения, но может быть и обеспеченной) logo - 1) логотип (шрифт, каждая литера которого состоит из нескольких букв); 2) фирменный или товарный знак; 3) эмблема (графический символ); (рекламный) девиз (на упаковке и т. п.) loss - потеря, утрата (лишение частично или полностью имущества, прав, способностей и т. п.) loss leader - убыточный лидер (товар, предлагаемый в убыток (по цене ниже себестоимости) в расчете на привлечение в магазин большого количества покупателей, которые, попав туда, вероятно, будут приобретать и другие, более дорогие товары) ^ (limited liability) - с ограниченной ответственностью M mail - 1) почта (система доставки корреспонденции); 2) почта, почтовая корреспонденция mail order - заказ товаров по почте mail shot - разовая рассылка (рассылка рекламных материалов в прямой почтовой рекламе) mailing list - 1) список адресатов; 2) список подписчиков maintenance - поддержание; сохранение management - 1) управление; заведование, руководство, менеджмент; 2) (the management) правление; администрация, дирекция manager - управляющий, заведующий; глава, директор, руководитель managing director - в письмах и документах пишется с прописных букв 1) директор-распорядитель, управляющий, главный менеджер, финансовый директор; 2) заместитель директора по административно-хозяйственной части manual - руководство; наставление; справочник, указатель; учебник margin - а) минимум, нижняя грань, предел (чего-л. допустимого, возможного); б) минимально допустимый или необходимый запас, резерв (времени, денег, средств и т. п.); в) разница; преимущество; г) допустимое отклонение от расписания, графика (работ, движения и т. п.) market - 1) базар, рынок; 2) рынок (сбыта); сбыт; спрос; 3) торговля; 4) рыночные цены market maker - "маркет мейкер" (маклер на Лондонской фондовой бирже [Stock Exchange]; с 1986 в результате "Большого взрыва" [Big Bang] заключает торговые сделки непосредственно с публикой) market research - изучение конъюнктуры, возможностей рынка market stall - торговая палатка, торговое место, торговый прилавок (лоток) (открытая торговая точка; расположенная на уличных, блошиных рынках) marketing - 1) торговля, продажа, сбыт; маркетинг (комплекс мероприятий по изучению спроса и оптимальному сбыту продукции); 2) предметы торговли; купленные товары marketing mix - комплекс маркетинга, маркетинг-микс (набор основных компонентов маркетингового воздействия, поддающихся контролю со стороны фирмы и используемых ею при продаже товара в стремлении вызвать желаемую ответную реакцию со стороны рынка; выделяют 4 основных компонента комплекса маркетинга: товар, цена, место распространения и методы стимулирования) mark-up - 1) повышение цены (на товар); 2) надбавка к издержкам; наценка matter - тема, вопрос, предмет (обсуждения и т. п.) maximum - максимум; максимальное значение; высшая степень means - 1) как средство; способ, метод, методика; возможность; 2) состояние, средства; 3) материальные ценности, богатства; сокровища; 4) изобилие meeting - 1) заседание, митинг, собрание; 2) встреча merchandise – 1. сущ. товары; 2. гл. 1) продавать, торговать; продвигать на рынке (товары) 2) рекламировать (человека или идею) merge - сливать(ся), соединять(ся) (into, with) message - 1) сообщение, донесение; извещение, письмо; 2) поручение; задание, миссия; 3) послание, обращение, заявление (зачитываемое перед собранием); 4) основная тема, идея (какого-л. произведения, сообщения и т.д.) middle manager - управляющий среднего звена middleman - 1) человек, занимающий центристскую позицию, выбирающий середину; 2) комиссионер; агент, маклер, посредник minimum - минимум; минимальное количество mobile phone - мобильный телефон, сотовый телефон modem - модем module - модуль, единица измерения monitor - наставник, инструктор, советчик monopoly - монополия mortgage - 1) заклад; ипотека; 2) закладная motivation - 1) побуждение; движущая сила; 2) мотивировка; мотив, мотивация mouse - мышь multi-national - многонациональный; имеющий предприятия, офисы и т.д. в разных странах N nationalize - 1) национализировать; превращать в собственность государства 2) а) придавать национальный характер чему-л.; б) превращать в нацию; 3) а) натурализовать, принимать в подданство; б) натурализоваться negotiate - 1) а) вести переговоры, договариваться (с кем-л. - with); обсуждать условия; б) торговать (чем-л.); 2) а) продать, реализовать (вексель и т. п.); б) осуществлять денежные операции; 3) а) вести дело; б) устраивать, улаживать; преодолевать (что-л. при помощи переговоров) network - взаимосвязанная группа людей, организация, сообщество notes - примечания, записки notify - 1) а) извещать, уведомлять (о чем-л. - of); б) объявлять; доводить до всеобщего сведения; 2) предоставлять информацию, давать сведения; 3) регистрировать O offer - предложение office - 1) а) пост, должность, служба; б) долг, обязанность, функция; 2) а) контора, канцелярия, офис; б) ведомство, министерство; управление; в) кабинет, комната (занимаемая каким-л. должностным лицом) official - 1) служебный; связанный с исполнением служебных обязанностей; должностной; 2) а) официальный; б) строгий, формальный (о языке, стиле); 3) 'казенный', формальный ongoing - 1) происходящий в настоящее время; 2) продолжающийся, неперерывный, постоянный on-the-job - без отрыва от производства; на рабочем месте operate - заведовать, управлять operation - 1) а) деятельность, работа, приведение в действие; б) действие, операция; 2) процесс; 3) воздействие, действенность, эффективность; 4) применение на практике какого-либо алгоритма, процедуры; введение в действие каких-либо механизмов а) финансовая операция (часто - с большой степенью риска); осуществление финансовой операции; б) проведение опыта, эксперимента operator - 1) а) оператор; б) механик, машинист; 2) телефонист; телеграфист; радист; связист; 3) врач-хирург; оперирующий хирург или дантист; 4) бизнесмен; владелец; управляющий; 5) а) биржевой маклер; б) делец, ловкач ordinary share - обыкновенная [простая] акция (ценная бумага, подтверждающая участие в капитале компании и дающая право на часть капитала компании и часть ее прибыли после распределения среди владельцев облигаций и привилегированных акций, а также на участие в руководстве деятельностью компании через голосование на собраниях акционеров; в законодательстве США существует тенденция не делить акции на простые и привилегированные, а классифицировать акции на классы, в рамках которых акционерам предоставляются те или иные права) organization - 1) организация, устройство, формирование; 2) организация, структура; организм; 3) организация (административная и функциональная структура) organizational - организационный organize - 1) а) формировать, образовывать (живую ткань); б) формироваться, образовываться (о живой ткани); 2) приводить в порядок, систематизировать, выстраивать в ряд (мысли, объекты действительности и т. д.); 3) а) организовывать, планировать; устраивать, обустраивать (какой-л. социальный институт, вид активности и т. п.); б) объединять; сплачивать (организации и т. п.); организовывать (профсоюзы, партии, армии и т. п.) organizer - организатор, устроитель outlay - затраты, издержки, расходы outlet - а) рынок сбыта; б) торговая точка; магазин out-of-order - нестандартный, вне очереди, с изменением последовательности output - а) продукция; продукт, изделие; б) выпуск; выработка; добыча overdraft - 1) превышение кредита (в банке); 2) чрезмерный набор людей (особ. в армию) overhead projector - кодоскоп, "оверхед-проектор", OHP -проектор (ДГ) overheads - 1) непроизводительные издержки, накладные расходы; 2) служебные [протокольные] сигналы или данные (дополняющие передаваемую полезную информацию) overpricing - завышение цены, переоценка, установление завышенной цены (установление слишком высокой цены по сравнению с реальной ценой актива или услуги, либо увеличение цены актива в результате добавления к ней комиссионных, разнообразных налогов и сборов и т. п.) overtime - 1) сверхурочные часы; сверхурочное время; 2) дополнительное время own-brand - (торговая) марка розничной (торговой) сети, (торговая) марка дилера (посредника, дистрибьютора), магазинная марка (товарная марка торгового предприятия, а не производителя) P package - 1) некоторое количество вещей, упакованных в какое-л. вместилище, особ. небольшого размера, или просто перевязанных: а) пакет, сверток; пачка (сигарет); б) тюк; кипа; посылка; место (багажа); в) упаковка, упаковочная тара; контейнер, ящик, коробка; упаковка, внешнее оформление; 2) расходы по упаковке; пошлина с товарных тюков; 3) совокупность взаимозависимых или связанных абстрактных сущностей а) комплексная сделка; соглашение (включающее пакет пунктов и принимаемое как целое), предложение; б) контракт на туристическую поездку (включающий транспорт, услуги и развлечения, полностью организуемые туристической фирмой); туристическая поездка (организованная таким способом); в) радио- или телесериал, предлагаемый для продажи как готовая программа за единовременно выплачиваемую сумму packaging - упаковка packet - жалование, зарплата packing list - упаковочный лист (реестр) (используемый на складах документ, в котором указываются отправляемые товары и их получатель; содержит перечень предметов, входящих в одно грузовое место (ящик, коробку, контейнер)) panellist - участник публичной дискуссии paperwork - канцелярская работа; работа с документами |
Рабочая учебная программа дисциплины «Деловой иностранный язык» «Деловой иностранный язык (английский)» для специальности 5В011900 «Иностранный язык: два иностранных языка» | Рабочая учебная программа дисциплины «Иностранный язык (второй) Ур.... Рабочая учебная программа дисциплины «Иностранный язык (второй) Ур. В2» (французский язык) |
Рабочая учебная программа дисциплины «Иностранный язык (второй) (Ур.... Рабочая учебная программа дисциплины «Иностранный язык (второй) (Ур. В1)II» (французский язык) | Рабочая учебная программа дисциплины «Иностранный язык (второй) (Ур.... Рабочая учебная программа дисциплины «Иностранный язык (второй) (Ур. В1)II» (французский язык) |
Рабочая учебная программа дисциплины «Иностранный язык (второй) ур.(В2)» «Иностранный язык (второй) (ур. В2)» (Французский язык) для специальности 5В011900- «Иностранный язык: два иностранных языка» | Рабочая учебная программа дисциплины «Иностранный язык (второй) ур.(В2)» «Иностранный язык (второй) (ур. В2)» (Французский язык) для специальности 5В011900- «Иностранный язык: два иностранных языка» |
Рабочая учебная программа дисциплины «Специальный иностранный язык... Рабочая учебная программа дисциплины «Специальный иностранный язык общепрофессиональный (уровень С1)» | Программа дисциплины «Деловой иностранный язык (английский)» «Деловой иностранный язык (английский)» для специальности 5В011900 «Иностранный язык: два иностранных языка» |
Рабочая программа по дисциплине Бизнес курс оия код кпд 0406biz для... Рабочая программа составлена на основании типовой учебной программы по практическому курсу Деловой иностранный язык,казумоимя им.... | Методические рекомендации по изучению дисциплины Рабочая учебная программа дисциплины «Иностранный язык (второй) Ур. В2» (французский язык) |