Социальным и культурным правам


Скачать 158.38 Kb.
НазваниеСоциальным и культурным правам
Дата публикации29.04.2013
Размер158.38 Kb.
ТипДокументы
referatdb.ru > Право > Документы
Заключительные замечания Комитета по экономическим, социальным и культурным правам, Азербайджан, E/C.12/1/Add.104, 14 декабря 2004 г.

 

КОМИТЕТ ПО ЭКОНОМИЧЕСКИМ,
СОЦИАЛЬНЫМ И КУЛЬТУРНЫМ ПРАВАМ
Тридцать третья сессия
8-26 ноября 2004 года

РАССМОТРЕНИЕ ДОКЛАДОВ, ПРЕДСТАВЛЕННЫХ ГОСУДАРСТВАМИ-УЧАСТНИКАМИ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЯМИ 16 И 17 ПАКТА

1. Комитет по экономическим, социальным и культурным правам рассмотрел второй периодический доклад Азербайджана об осуществлении Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах (E/1990/6/Add.37) на своих 41, 42 и 43?м заседаниях, состоявшихся 16 и 17 ноября 2004 года (E/C.12/2004/SR.41-43), и на своем 56-м заседании 26 ноября 2004 года (E/C.12/2004/SR.56) принял следующие заключительные замечания.

А. Введение

2. Комитет приветствует представление второго периодического доклада государства-участника, который был подготовлен в соответствии с руководящими принципами Комитета. Комитет с удовлетворением отмечает подробные письменные ответы на перечень вопросов, хотя и сожалеет об их позднем представлении.

3. Комитет приветствует конструктивный диалог с делегацией высокопоставленных представителей государства-участника, в состав которой входили заместители министров и эксперты по различным вопросам, охватываемым Пактом.

В. Позитивные аспекты

4. Комитет с удовлетворением отмечает утверждение указом президента в июне 1998 года Государственной программы защиты прав человека.

5. Комитет с удовлетворением отмечает представленную государством-участником информацию о том, что рабочая группа, созданная для подготовки второго периодического доклада Комитету в составе представителей различных министерств и государственных органов, а также экспертов из неправительственных организаций, будет наблюдать за осуществлением Пакта в соответствии с предложениями и рекомендациями Комитета, содержащимися в настоящих заключительных замечаниях.

6. Комитет приветствует усилия, предпринятые для сокращения масштабов экономических преступлений и коррупции в государстве-участнике, в том числе принятие в январе 2004 года государственной программы на 2004?2006 годы по усилению борьбы с коррупцией и закона "О борьбе с коррупцией", а также учреждение управления по борьбе с коррупцией при Генеральном прокуроре.

7. Комитет приветствует представленную государством-участником информацию о реформе судебной системы как части происходящей реорганизации всего государственного аппарата в Азербайджане.

8. Комитет приветствует принятие закона о правах ребенка и ратификацию Конвенции МОТ о наихудших формах детского труда 1999 года (№ 182).

9. Комитет выражает свое удовлетворение в связи с принятием государством-участником в мае 2003 года закона о защите образцов народного творчества и о правовой защите произведений азербайджанского фольклора, разработанных в августе 2003 года Агентством по защите авторских прав в сотрудничестве с Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры и Всемирной организацией интеллектуальной собственности.

С. Факторы и трудности, препятствующие осуществлению пакта

10. Комитет осознает тот факт, что государство-участник по прежнему сталкивается с трудностями, характерными для стран переходного периода.

11. Комитет отмечает, что наличие значительного числа беженцев и лиц, перемещенных внутри страны, вследствие конфликта с Арменией по?прежнему серьезно препятствует усилиям государства-участника по осуществлению экономических, социальных и культурных прав, содержащихся в Пакте.

D. Основные вопросы, вызывающие озабоченность

12. Комитет с сожалением отмечает, что ему не было представлено никакой информации о конкретных решениях национальных судов, в которых содержались бы ссылки на Пакт и его положения.

13. Комитет испытывает озабоченность в связи с отсутствием независимости судей и существованием и масштабами коррупции в государстве-участнике и вновь подчеркивает важность независимости судей для осуществления всех прав человека, включая экономические, социальные и культурные права, а также наличия эффективных средств судебной защиты в случае их нарушения.

14. Комитет с сожалением отмечает, что статистические данные, представленные государством-участником, не всегда позволяют провести четкую оценку хода осуществления экономических, социальных и культурных прав, закрепленных в Пакте.

15. Отмечая, что конституционные гарантии осуществления всех прав и свобод распространяются в Азербайджане на всех иностранных граждан и лиц без гражданства, Комитет обеспокоен продолжающейся де-факто дискриминацией в отношении иностранных граждан, этнических меньшинств и лиц без гражданства в области жилья, трудоустройства и образования. Комитет также обеспокоен правовым положением значительного числа лиц, длительное время проживающих в государстве-участнике, которые не имеют гражданства.

16. Приветствуя меры, принятые государством-участником в целях укрепления равенства между мужчинами и женщинами, включая создание Государственного комитета по делам женщин и принятие Национального плана действий по проблемам женщин, Комитет обеспокоен сохранением гендерного неравенства в Азербайджане, особенно в области трудоустройства.

17. Принимая к сведению усилия, предпринятые государством-участником для уменьшения безработицы, включая принятие в 2004 году Программы социального и экономического развития районов Азербайджана на 2004?2008 годы, Комитет обеспокоен устойчиво высоким числом безработных в государстве-участнике, в частности среди женщин, молодежи, беженцев и лиц, перемещенных внутри страны.

18. Комитет обеспокоен отсутствием законодательных положений, обеспечивающих доступ инвалидов на рынок труда.

19. Комитет обеспокоен использованием принудительного труда в качестве исправительной меры или уголовного наказания в отношении лиц, признанных виновными в совершении преступления, согласно Уголовному кодексу и Трудовому кодексу, действующими в настоящее время в государстве-участнике.

20. Отмечая усилия, предпринятые государством-участником для увеличения размера минимального оклада, Комитет обеспокоен тем, что нынешний минимальный уровень заработной платы все еще является недостаточным для обеспечения достойной жизни трудящихся и их семей. Комитет также обеспокоен тем, что на практике выплата минимальной заработной платы не всегда соблюдается, учитывая большой процент населения, работающего в неформальном секторе.

21. Комитет выражает сожаление в связи с чрезмерным ограничением права на забастовку, содержащимся в Трудовом кодексе государства-участника и далеко выходящим за рамки определения МОТ в отношении услуг в сфере жизнеобеспечения. Комитет также выражает озабоченность по поводу статьи 188-3 Уголовного кодекса, в которой предусматриваются меры наказания, в том числе в виде тюремного заключения, за коллективные действия профсоюзов, приводящие к срыву работы общественного транспорта, а также по поводу статьи 6 (1) Закона № 792 о профессиональных союзах, которая запрещает все виды политической деятельности профсоюзов.

22. Комитет выражает озабоченность в связи с планами государства-участника "повысить размер льгот за счет сокращения числа бенефициаров в интересах обеспечения надлежащего уровня жизни".

23. Комитет выражает серьезную озабоченность в связи с отсутствием правовых или директивных механизмов в государстве-участнике, которые непосредственно занимались бы вопросами насилия в быту, и в частности насилия в отношении женщин. Комитет сожалеет, что государство-участник представило недостаточную информацию об этих явлениях в своем втором периодическом докладе и в ходе диалога по данному вопросу.

24. Приветствуя принятие в мае 2004 года Национального плана по борьбе с торговлей людьми, а также создание Управления по борьбе с торговлей людьми при министерстве внутренних дел, Комитет продолжает испытывать беспокойство в связи с тем, что торговля людьми в Азербайджане продолжается, и отмечает, что государство-участник является страной происхождения, а также пунктом транзита такой торговли. Комитет также озабочен отсутствием достоверной информации, в том числе статистических данных о масштабах этой проблемы. В этой связи Комитет с сожалением отмечает, что в государстве-участнике отсутствует законодательство, которое относило бы торговлю людьми к категории преступлений.

25. Комитет серьезно озабочен сообщениями о детях, которые были незаконно усыновлены из детских домов с целью торговли человеческими органами.

26. Несмотря на усилия, предпринятые государством-участником с целью улучшения экономического и социального положения беженцев и лиц, перемещенных внутри страны, Комитет выражает озабоченность в связи с тем, что они по?прежнему не имеют достаточного жизненного уровня.

27. Комитет глубоко озабочен тем, что, несмотря на значительный объем иностранных капиталовложений (14,5 млрд. долл. США) и усилия, предпринятые государством-участником по искоренению нищеты, включая Государственную программу сокращения масштабов нищеты и экономического развития на 2003-2005 годы, уровень бедности, по оценкам Всемирного банка за 2003 год, затрагивает примерно 50% населения.

28. Комитет выражает озабоченность в связи с незаконным захватом беженцами и лицами, перемещенными внутри страны, имущества, принадлежащего армянам и другим этническим меньшинствам. Комитет также выражает озабоченность по поводу отсутствия адекватных жилых помещений из фонда социального жилья, особенно в Баку. Комитет далее с сожалением отмечает недостаточность информации о принудительных выселениях и количестве бездомных лиц в государстве-участнике.

29. Приветствуя значительные усилия, прилагаемые государством-участником в области здравоохранения, включая меры по выравниванию существенных разрывов в области предоставления медицинских услуг между регионами и городами, Комитет продолжает испытывать обеспокоенность в связи с тем, что объем ежегодных расходов на душу населения на цели здравоохранения в последние годы снижался, несмотря на рост ВВП. Комитет озабочен также высоким уровнем недоедания, детской смертности, распространением болезней, связанных с недостатком железа, и малярии, особенно среди беженцев и лиц, перемещенных внутри страны. Комитет сожалеет о том, что государство-участник не представило убедительных статистических данных по вопросам здравоохранения.

30. Комитет продолжает испытывать обеспокоенность в связи с низким уровнем осведомленности азербайджанской общественности о вопросах полового и репродуктивного здоровья, в частности в связи с наличием и использованием противозачаточных средств. Комитет особо обеспокоен высоким процентом абортов среди женщин как основного метода контроля за рождаемостью, а также высокими коэффициентами детской и материнской смертности. Комитет также сожалеет о том, что в государстве-участнике не существует всеобъемлющей программы по вопросам полового и репродуктивного здоровья. Комитет особенно озабочен тем, что распространение заболеваний, передаваемых половым путем, и вируса ВИЧ/СПИД расширяется.

31. Приветствуя представленную делегацией государства-участника информацию о том, что тюремные врачи находятся теперь в ведении министерства юстиции и что случаи нарушений прав человека могут немедленно доводиться до сведения Управления Уполномоченного по правам человека, Комитет обеспокоен фактом переполненности тюрем и неадекватными условиями содержания в тюрьмах в Азербайджане, что способствует увеличению несоразмерно высокого показателя распространения туберкулеза и других проблем со здоровьем среди заключенных.

32. Комитет выражает озабоченность по поводу того, что, согласно данным, содержащимся в сборнике "Показатели по Азербайджану за 2004 год", опубликованном Государственным статистическим комитетом Азербайджанской Республики, масштабы незаконного изготовления, хранения и продажи наркотиков возрастали с 1995 года и что в 2003 году было зарегистрировано 2 049 таких случаев.

33. Комитет выражает озабоченность в связи с тем, что в соответствии со статьей 19 Закона о правовом положении иностранцев и лиц без гражданства государство-участник не предусматривает бесплатного обязательного образования для детей неазербайджанского происхождения. Комитет также озабочен тем, что стандарты образования в государстве-участнике резко снизились за последние десять лет в силу целого ряда факторов, включая недостаточное вложение государственных средств в систему образования.

Е. Предложения и рекомендации

34. Комитет приветствует принятие в декабре 2001 года конституционного положения об учреждении Управления Уполномоченного по правам человека в Азербайджанской Республике, обладающего компетенцией принимать жалобы, касающиеся нарушений экономических, социальных и культурных прав. В этой связи Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть вопрос о создании национальной комиссии по правам человека в соответствии с Парижскими принципами (резолюция 48/134 Генеральной Ассамблеи, приложение).

35. Комитет просит государство-участник приложить копию Национального плана действий в области прав человека к своему третьему периодическому докладу и пояснить, каким образом этот план содействует поощрению и защите экономических, социальных и культурных прав.

36. Комитет обращает внимание государства-участника на Замечание общего порядка № 9 о применении Пакта во внутреннем праве и предлагает государству-участнику включить в свой следующий периодический доклад информацию о случаях применения Пакта в судебной практике.

37. Комитет призывает государство-участник обеспечить, чтобы программы профессиональной подготовки по правовым и судебным вопросам в полной мере учитывали возможность рассмотрения прав, содержащихся в Пакте, в судебном порядке и содействовали использованию Пакта как источника права в национальных судах.

38. Комитет настоятельно призывает государство-участник и далее принимать все необходимые меры по обеспечению независимости и добросовестности судей и по борьбе с коррупцией.

39. Комитет был бы признателен, если бы в следующий периодический доклад была включена дополнительная информация о воздействии процесса приватизации государственных предприятий на осуществление экономических, социальных и культурных прав.

40. Комитет призывает государство-участник представить в своем следующем периодическом докладе ежегодные сравнительные статистические данные в разбивке по полу, возрасту и месту проживания в городе/сельской местности, уделив при этом особое внимание неблагополучным и маргинальным группам населения.

41. Комитет рекомендует государству-участнику принять все необходимые меры для обеспечения того, чтобы все лица, находящиеся под его юрисдикцией, без какой-либо дискриминации пользовались экономическими, социальными и культурными правами, закрепленными в Пакте, и, когда это возможно, содействовать урегулированию правового статуса иностранцев, проживающих в Азербайджане. Кроме того, Комитет просит, чтобы в своем следующем периодическом докладе государство-участник представило подробную информацию, включая дезагрегированные статистические данные, об осуществлении экономических, социальных и культурных прав этническими меньшинствами, иностранными гражданами и лицами без гражданства.

42. Комитет призывает государство-участник принять все эффективные меры для обеспечения равенства между мужчинами и женщинами во всех областях жизни, как это предусмотрено пунктом 2 статьи 2 и статьей 3 Пакта, и в своем следующем периодическом докладе представить информацию о прогрессе, достигнутом в области обеспечения гендерного равенства, включая подробную информацию об осуществлении Национального плана действий по проблемам женщин.

43. Комитет рекомендует государству-участнику и далее укреплять программы сокращения масштабов безработицы, уделяя при этом приоритетное внимание группам, более всего затронутым этим явлением. Комитет призывает государство-участник в следующем периодическом докладе представить информацию о прогрессе, достигнутом в области стимулирования занятости, включая практические результаты осуществления Программы социального и экономического развития районов Азербайджана на 2004?2008 годы. Комитет рекомендует государству-участнику рассмотреть вопрос о ратификации Конвенции МОТ о безработице 1919 года (№ 2).

44. Комитет рекомендует государству-участнику принять соответствующее законодательство и необходимые административные меры по обеспечению более широкого доступа инвалидов на рынок труда и создания для них адекватных условий труда.

45. Комитет рекомендует государству-участнику отменить использование принудительного труда в качестве исправительной или уголовной меры наказания для лиц, признанных виновными в совершении преступлений, а также дополнить или отменить соответствующие положения Уголовного кодекса и трудового кодекса в соответствии со статьей 6 Пакта.

46. Комитет настоятельно призывает государство-участник и далее принимать необходимые меры для обеспечения того, чтобы минимальная заработная плата позволяла трудящимся и их семьям иметь адекватный уровень жизни и чтобы обеспечивались выплаты минимального размера заработной платы. Комитет далее призывает государство-участник создать эффективную систему индексации и регулярной корректировки размера минимального оклада с учетом стоимости жизни.

47. Комитет рекомендует государству-участнику принять надлежащие меры для внесения поправок в трудовой кодекс и либерализации существующих ограничений права на забастовку. Комитет далее рекомендует государству-участнику изменить или аннулировать статью 188-3 Уголовного кодекса и статью 6 (1) Закона № 792 о профессиональных союзах для обеспечения того, чтобы право на коллективные переговоры и право на вступление в профсоюзы должным образом соблюдались в соответствии со статьей 8 Пакта.

48. Комитет рекомендует государству-участнику принять меры для обеспечения адекватности льгот, предоставляемых по линии социального обеспечения. Комитет далее рекомендует государству-участнику обеспечить, чтобы целевая социальная помощь, зависящая от уровня семейного дохода, в гарантированном порядке предоставлялась всем представителям маргинальных групп и групп, находящихся в неблагоприятном положении, включая беженцев и лиц, перемещенных внутри страны, и чтобы размер такой помощи не был ниже минимального прожиточного уровня. Комитет также призывает государство-участник рассмотреть вопрос о ратификации Конвенции о минимальных нормах социального обеспечения 1952 года (№ 102), Конвенции о социальной политике (основные цели и нормы) 1962 года (№ 117) и Конвенции о равном обращении (социальное обеспечение) 1962 года (№ 118).

49. Комитет просит государство-участник в своем следующем периодическом докладе представить подробную информацию о масштабах бытового насилия, и в частности насилия в отношении женщин, а также о принятых законодательных мерах и политике, проводимой государством-участником в целях борьбы с этими явлениями, включая помощь и средства правовой защиты, предоставляемые жертвам. Комитет настоятельно рекомендует сотрудникам правоохранительных органов и судьям пройти профессиональную подготовку по вопросам серьезного и преступного характера бытового насилия, и в частности насилия в отношении женщин. Комитет далее рекомендует государству-участнику выделить средства на оборудование специальных центров помощи, в которых жертвы бытового насилия могли бы получить приют и необходимую помощь.

50. Комитет призывает государство-участник принять конкретные законодательные нормы, относящие торговлю людьми к категории преступлений, и выделить достаточные ресурсы для эффективного осуществления Национального плана по борьбе с торговлей людьми, а также обеспечить, чтобы жертвам торговли людьми предоставлялась необходимая защита и помощь.

51. Комитет призывает государство-участник и далее обеспечивать, чтобы виновные в незаконном усыновлении были должным образом наказаны.

52. Комитет настоятельно рекомендует государству-участнику и далее принимать эффективные меры, в том числе путем выделения более значительных ресурсов, для обеспечения защиты основополагающих экономических, социальных и культурных прав беженцев и лиц, перемещенных внутри страны, в частности в области обеспечения достаточного жилища, питания и воды, медицинских услуг и санитарии.

53. Комитет призывает государство-участник включить экономические, социальные и культурные права в его политику и меры по сокращению масштабов нищеты и в этой связи рекомендует государству-участнику обратиться к заявлению по вопросам нищеты, принятому Комитетом в мае 2001 года (E/C.12/2001/10). Комитет также рекомендует государству-участнику выделять более значительную часть доходов от добываемой нефти на социальный сектор, а также продолжать пользоваться международной технической помощью, как это предусмотрено в статье 23 Пакта. В этой связи Комитет призывает государство-участник обеспечить, чтобы его международные обязательства в области прав человека были в полной мере приняты во внимание при осуществлении им технического сотрудничества и других соглашений с международными организациями.

54. Комитет рекомендует государству-участнику принять соответствующие меры для обеспечения того, чтобы армянам и представителям других этнических меньшинств, чье имущество было незаконно захвачено беженцами и лицами, перемещенными внутри страны, была предоставлена адекватная компенсация или предложено альтернативное жилье в соответствии с принятыми Комитетом руководящими принципами и его Замечанием общего порядка № 7. Комитет также рекомендует государству-участнику принять необходимые меры, с тем чтобы гарантировать право на достаточное жилье всем лицам, проживающим под его юрисдикцией, и в самом срочном порядке заняться решением проблемы нехватки адекватного социального жилья, особенно в Баку. В этой связи Комитет хотел бы обратить внимание государства-участника на свое Замечание общего порядка № 4 о праве на достаточное жилье. Комитет далее просит государство-участник в своем третьем периодическом докладе представить подробную информацию о числе и характере принудительных выселений и о масштабах бездомности в государстве-участнике.

55. Комитет призывает государство-участник и далее предпринимать усилия по улучшению медицинского обслуживания, в частности, путем выделения достаточных ассигнований и большего объема ресурсов. Комитет просит государство-участник включить в свой следующий периодический доклад информацию о том, как осуществляются недавно принятые меры и законы в области здравоохранения, и о достигнутом в этой связи прогрессе. Комитет призывает государство-участник в своем следующем периодическом докладе представить ежегодные сравнительные статистические данные в разбивке по полу, возрасту и месту проживания в городах/сельской местности, уделив при этом особое внимание маргинальным группам и группам, находящимся в неблагоприятном положении.

56. Комитет рекомендует государству-участнику провести исследование о степени распространенности заболеваний, передаваемых половым путем, и ВИЧ/СПИДа в Азербайджане, а также разработать комплексную программу по вопросам полового и репродуктивного здоровья, включая проведение кампании по просвещению общественности о надежных противозачаточных средствах. Комитет также призывает государство-участник принять меры, способствующие сокращению коэффициентов материнской и детской смертности, и обеспечить, чтобы аборты производились в надлежащих медицинских и санитарно-гигиенических условиях. В соответствии со своим Замечанием общего порядка № 14 (2000 год) о праве на наивысшие достижимые стандарты охраны здоровья Комитет также рекомендует государству-участнику принять срочные меры для борьбы с распространением ВИЧ/СПИДа.

57. Комитет рекомендует государству-участнику и далее принимать меры для улучшения санитарно-гигиенических условий содержания в тюрьмах и для обеспечения того, чтобы право на психическое и физическое здоровье всех заключенных в Азербайджане соблюдалось в соответствии со статьей 12 Пакта.

58. Комитет настоятельно призывает государство-участник принять эффективные меры для сокращения масштабов распространения незаконных наркотиков на территории государства-участника путем, в частности, устранения коренных причин этого явления и в своем следующем периодическом докладе представить информацию о принятых мерах.

59. Комитет призывает государство-участник принять эффективные меры, с тем чтобы обеспечить всем детям, проживающим под его юрисдикцией, доступ к бесплатному обязательному образованию в качестве права, предусмотренного в Пакте, а также существенно увеличить государственные расходы на цели образования. В этой связи Комитет далее призывает государство-участник рассмотреть вопрос о внесении поправок в Закон о правовом положении иностранцев и лиц без гражданства. Комитет был бы признателен за включение дополнительной информации по этому вопросу в третий периодический доклад государства-участника.

60. Комитет просит государство-участник включить в свой третий периодический доклад об осуществлении Пакта всю имеющуюся информацию о любых принятых мерах и достигнутом прогрессе, в частности в отношении предложений и рекомендаций Комитета, содержащихся в настоящих заключительных замечаниях.

61. Комитет просит государство-участник обеспечить широкое распространение настоящих заключительных замечаний среди всех слоев общества, и в частности среди государственных должностных лиц и работников судебной системы. Он также призывает государство-участник привлечь неправительственные организации и других представителей гражданского общества к процессу обсуждения на национальном уровне своего третьего периодического доклада до его представления.

62. Комитет просит государство-участник представить свой третий периодический доклад к 30 июня 2009 года.

 

Похожие рефераты:

Информационный бюллетень №16 (Часть 1), Комитет по экономическим, социальным и культурным правам
Переведено для Правового центра по правам человека в рамках программы imp (Россия), финансируемой департаментом международного развития...
З аключительные замечания Комитета по экономическим, социальным и...
Заключительные замечания Комитета по экономическим, социальным и культурным правам, Российская Федерация, E/C. 12/1/Add. 94, 12 декабря...
Замечание общего порядка №2
Пакта. Несмотря на то, что основная ответственность в соответствии со статьёй 22 возложена на Совет, не вызывает сомнения, что Комитет...
Лимбургские принципы осуществления международного пакта об экономических,...
Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах, результаты рассмотрения докладов государств-участников недавно...
Лимбургские принципы осуществления Международного пакта об экономических,...
Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах, результаты рассмотрения докладов государств-участников недавно...
II. Комитет ООН по экономическим, социальным и культурным правам...
Уровня осведомленности об этом обязательстве и положениях Пакта среди работников правоприменительных органов, таких как судьи, адвокаты...
II. Комитет ООН по экономическим, социальным и культурным правам...
Уровня осведомленности об этом обязательстве и положениях Пакта среди работников правоприменительных органов, таких как судьи, адвокаты...
Управление по воспитательной работе и социальным вопросам анализ...
Конкретность задач (целей) мероприятия. Их соответствие возрастным и культурным особенностям студентов. Адекватное восприятие этих...
Рекомендации белорусских нпо по Универсальному периодическому обзору...
Оон по правам человека, своевременно представлять доклады, чтобы выполнить свои обязательства на основе осуществления их рекомендаций,...
Информационный бюллетень Уполномоченного по правам человека в Республике...
Выступление Уполномоченного по правам человека в рк шакирова А. О. на Международной конференции «Обеспечение прав женщин: закон и...

Вы можете разместить ссылку на наш сайт:
Школьные материалы


При копировании материала укажите ссылку © 2013
контакты
referatdb.ru
referatdb.ru
Рефераты ДатаБаза